LiederNet logo

CONTENTS

×
  • Home | Introduction
  • Composers (20,226)
  • Text Authors (19,713)
  • Go to a Random Text
  • What’s New
  • A Small Tour
  • FAQ & Links
  • Donors
  • DONATE

UTILITIES

  • Search Everything
  • Search by Surname
  • Search by Title or First Line
  • Search by Year
  • Search by Collection

CREDITS

  • Emily Ezust
  • Contributors (1,115)
  • Contact Information
  • Bibliography

  • Copyright Statement
  • Privacy Policy

Follow us on Facebook

×

Attention! Some of this material is not in the public domain.

It is illegal to copy and distribute our copyright-protected material without permission. It is also illegal to reprint copyright texts or translations without the name of the author or translator.

To inquire about permissions and rates, contact Emily Ezust at licenses@email.lieder.example.net

If you wish to reprint translations, please make sure you include the names of the translators in your email. They are below each translation.

Note: You must use the copyright symbol © when you reprint copyright-protected material.

by Charles Gounod (1818 - 1893)
Translation © by Faith J. Cormier

Jérusalem
Language: French (Français) 
Our translations:  ENG
Ses tribus plaintives,
A tes temples saints ne viennent plus chanter leurs cantiques!
Ses remparts ne sont que décombres!
Ses lévites tremblent, gémissent!
Sur les fronts vierges plus de fleurs!
Son âme le plonge 
Dans la douleur sans fin;
De la tristesse le poids l'oppresse!
Les larmes brûlent ses yeux!
Jérusalem!
Reviens, reviens vers le Seigneur Dieu!
Entends un Dieu sauveur!
Tends-lui le bras, rends-lui ton coeur!

Text Authorship:

  • by Charles Gounod (1818 - 1893) [author's text checked 1 time against a primary source]

Musical settings (art songs, Lieder, mélodies, (etc.), choral pieces, and other vocal works set to this text), listed by composer (not necessarily exhaustive):

  • by Charles Gounod (1818 - 1893), "Jérusalem", CG 40a (1871), published 1874 [ voice and piano or orchestra ], from cantata Gallia, Éd. Choudens [sung text checked 1 time]

Available translations, adaptations or excerpts, and transliterations (if applicable):

  • ENG English (Faith J. Cormier) , "Jerusalem", copyright © 2003, (re)printed on this website with kind permission


Researcher for this text: Emily Ezust [Administrator]

This text was added to the website between May 1995 and September 2003.
Line count: 13
Word count: 67

Jerusalem
Language: English  after the French (Français) 
 Her plaintive tribes come no more to sing their canticles at her holy
 temples. Her ramparts are in ruins! Her Levites tremble and moan! No
 more flowers on maiden foreheads! Her soul is plunged into endless
 pain and the weight of sadness oppresses her. Tears burn in her eyes!
 Jerusalem! Come back to the Lord God! Hear God the Saviour! Hold out
 your arms to Him, give Him your heart!

Text Authorship:

  • Translation from French (Français) to English copyright © 2003 by Faith J. Cormier, (re)printed on this website with kind permission. To reprint and distribute this author's work for concert programs, CD booklets, etc., you may ask the copyright-holder(s) directly or ask us; we are authorized to grant permission on their behalf. Please provide the translator's name when contacting us.
    Contact: licenses@email.lieder.example.net

Based on:

  • a text in French (Français) by Charles Gounod (1818 - 1893)
    • Go to the text page.

 

This text was added to the website between May 1995 and September 2003.
Line count: 6
Word count: 71

Gentle Reminder

This website began in 1995 as a personal project by Emily Ezust, who has been working on it full-time without a salary since 2008. Our research has never had any government or institutional funding, so if you found the information here useful, please consider making a donation. Your help is greatly appreciated!
–Emily Ezust, Founder

Donate

We use cookies for internal analytics and to earn much-needed advertising revenue. (Did you know you can help support us by turning off ad-blockers?) To learn more, see our Privacy Policy. To learn how to opt out of cookies, please visit this site.

I acknowledge the use of cookies

Contact
Copyright
Privacy

Copyright © 2025 The LiederNet Archive

Site redesign by Shawn Thuris