by Anonymous / Unidentified Author
Tempus est iocundum
Language: Latin
Tempus est iocundum, o virgines, modo congaudete vos iuvenes. Oh - oh, totus floreo, iam amore virginali totus ardeo, novus, novus amor est, quo pereo. Mea me comfortat promissio, mea me deportat negatio. Oh - oh, totus floreo, iam amore virginali totus ardeo, novus, novus amor est, quo pereo. Tempore brumali vir patiens, animo vernali lasciviens. Oh - oh, totus floreo, iam amore virginali totus ardeo, novus, novus amor est, quo pereo. Mea mecum ludit virginitas, mea me detrudit simplicitas. Oh - oh, totus floreo, iam amore virginali totus ardeo, novus, novus amor est, quo pereo. Veni, domicella, cum gaudio; veni, veni, pulchra, iam pereo. Oh - oh, totus floreo, iam amore virginali totus ardeo, novus, novus amor est, quo pereo.
About the headline (FAQ)
Authorship:
- by Anonymous / Unidentified Author, appears in Carmina Burana: Cantiones profanae [author's text not yet checked against a primary source]
Musical settings (art songs, Lieder, mélodies, (etc.), choral pieces, and other vocal works set to this text), listed by composer (not necessarily exhaustive):
- by Carl Orff (1895 - 1982), "Tempus est iocundum", 1935-6 [ soprano, baritone, chorus, and children's chorus ], from Carmina Burana, no. 22 [sung text checked 1 time]
- by Edmund Duncan Rubbra (1901 - 1986), "Rondel: Tempus est iocundum", op. 32 no. 1 (1932), published 1949 [ baritone and strings ], from Four Medieval Latin Lyrics, no. 1 [sung text not yet checked]
Settings in other languages, adaptations, or excerpts:
- Also set in English, a translation by Helen Jane Waddell (1889 - 1965) , "New love", appears in Medieval Latin Lyrics, MS. of Benedictbeuern, first published 1929 [an adaptation] ; composed by Jean Coulthard.
Other available translations, adaptations or excerpts, and transliterations (if applicable):
- ITA Italian (Italiano) (Ferdinando Albeggiani) , "Giunto è il tempo felice (Soprano e Baritono, Coro and Coro infantile)", copyright © 2011, (re)printed on this website with kind permission
- SPA Spanish (Español) (Saúl Botero Restrepo) , "Es un tiempo alegre", copyright © 2015, (re)printed on this website with kind permission
Researcher for this text: Emily Ezust [Administrator]
This text was added to the website: 2010-10-27
Line count: 45
Word count: 121