by Anonymous / Unidentified Author
Translation © by Thomas Schubert (b. 1961)

Blessing
Language: English 
May the Great Spirit send happiness to you,
May the Sun Father and the Moon mother shed their softest beams on you.
May the Four Winds of the World blow gently upon you
and upon those with whom you share your heart and home. 
And everywhere shall be peace. 

Authorship

  • by Anonymous / Unidentified Author

Musical settings (art songs, Lieder, mélodies, (etc.), choral pieces, and other vocal works set to this text), listed by composer (not necessarily exhaustive)

Available translations, adaptations or excerpts, and transliterations (if applicable):

  • GER German (Deutsch) (Thomas Schubert) , "Segenswunsch", copyright ©, (re)printed on this website with kind permission


Researcher for this text: Maria Nimmerfall

This text was added to the website: 2010-11-05
Line count: 5
Word count: 49

Segenswunsch
Language: German (Deutsch)  after the English 
Möge der Große Geist dir Glück senden.
Mögen Vater Sonne und Mutter Mond ihre sanftesten Strahlen auf dich scheinen.
Mögen die vier Winde der Welt stets sanft über dir wehen
und über den deinen, mit denen du Haus und Herd teilst. 
Und überall soll Frieden sein.

Authorship

Based on

Musical settings (art songs, Lieder, mélodies, (etc.), choral pieces, and other vocal works set to this text), listed by composer (not necessarily exhaustive)

    [ None yet in the database ]


Researcher for this text: Maria Nimmerfall

This text was added to the website: 2010-11-05
Line count: 5
Word count: 46