by Julius Hart (1859 - 1930)
Traumleben
Language: German (Deutsch)
Available translation(s): ENG
Um meinen Nacken schlingt sich Ein blütenweißer Arm. Es ruht auf meinem Munde Ein Frühling jung und warm. Ich wandle wie im Traume, Als wär mein Aug' verhüllt. Du hast mit deiner Liebe All' meine Welt erfüllt. Die Welt scheint ganz gestorben, Wir beide nur allein, Von Nachtigall'n umklungen, Im blühenden Rosenhain.
Authorship
- by Julius Hart (1859 - 1930), "Traumleben" [author's text not yet checked against a primary source]
Musical settings (art songs, Lieder, mélodies, (etc.), choral pieces, and other vocal works set to this text), listed by composer (not necessarily exhaustive)
- by Arnold Franz Walter Schoenberg (1874 - 1951), "Traumleben", op. 6 (8 Lieder) no. 1 (1903-5). [text verified 1 time]
Available translations, adaptations, and transliterations (if applicable):
- ENG English (John H. Campbell) , title 1: "Dream lives", copyright ©, (re)printed on this website with kind permission
Researcher for this text: Emily Ezust [Administrator]
This text was added to the website between May 1995 and September 2003.
Line count: 12
Word count: 52