by Eliška Krásnohorská (1847 - 1926)
Lípy
Language: Czech (Čeština)
Bylo to ach! v létě krásném, lípy stály v květu, když mi věrnosť přislíbil až do konce světů. Vrátilo se léto milé, lípa znovu zkvétá, po slibu však, po lásce, po věrnosti veta. Ó vy lípy, kdy vás kvést oči moje zhlédnou, slzívám, že za sto let věrnosť květe jednou.
Authorship:
- by Eliška Krásnohorská (1847 - 1926), "Lípy", appears in Z máje žití, first published 1871 [author's text checked 1 time against a primary source]
Musical settings (art songs, Lieder, mélodies, (etc.), choral pieces, and other vocal works set to this text), listed by composer (not necessarily exhaustive):
- by Antonín Dvořák (1841 - 1904), "Lípy", B. 23 no. 1 (1871) [voice and piano], from Písně na slova Elišky Krásnohorské, no. 1. [ sung text not yet checked against a primary source]
Researcher for this text: Emily Ezust [Administrator]
This text was added to the website: 2011-01-15
Line count: 12
Word count: 50