by Dmitry Petrovich Oznobishin (1804 - 1877)
Yasny' ochi, chyorny' ochi
Language: Russian (Русский)
Yasny' ochi, chyorny' ochi, Mne vas bole ne vidat`, Mne v priyatnom mrake nochi Ognevy'x ne celovat`. I povadkoj v nege sladkoj Mne ne pet` lyubvi zaraz; Sly'shu, vse tverdyat ukradkoj: Gibnet on ot cherny'x glaz. Skvoz` resnicy', kak dennicy', Blesk vash tomno mne gorel; Ochi devushki-devicy', YA by' vek na vas smotrel. Yasny' ochi, cherny' ochi, Vas durny'mi l` nazy'vat`? Ax! ya rad by' v dni i nochi Kazhdy'j mig vas celovat`.
Show a transliteration: Default | DIN | GOST
Note on TransliterationsShow untransliterated (original) text
Text Authorship:
- by Dmitry Petrovich Oznobishin (1804 - 1877) [author's text not yet checked against a primary source]
Musical settings (art songs, Lieder, mélodies, (etc.), choral pieces, and other vocal works set to this text), listed by composer (not necessarily exhaustive):
- by Aleksandr Aleksandrovich Aliabev (1787 - 1851), "Ясны очи, чёрны очи" [ voice and piano ] [sung text checked 1 time]
Researcher for this text: Emily Ezust [Administrator]
This text was added to the website: 2021-04-27
Line count: 16
Word count: 73