by Ioannes Papadiamantopoulos (1856 - 1910), as Jean Moréas
Il est doux d'écouter le roseau qui...
Language: French (Français)
Il est doux d'écouter le roseau qui soupire Avec d'autres roseaux dans un riant vallon : Un front pensif se courbe à ces accords que tire Des chênes assemblés le rapide aquilon. Mais, qu'auprès de la voix de l'arbre solitaire, Les roseaux, la chênaie exhalent un vain bruit, Quand sur la triste plaine où descend le mystère, Elle lamente au vent qui précède la nuit !
About the headline (FAQ)
Authorship:
- by Ioannes Papadiamantopoulos (1856 - 1910), as Jean Moréas, no title, written 1899, appears in Les Stances, in 2. Stances, deuxième livre, no. 2, Paris, Éd. Bibliothèque Artistique et Littéraire, first published 1899 [author's text checked 1 time against a primary source]
Musical settings (art songs, Lieder, mélodies, (etc.), choral pieces, and other vocal works set to this text), listed by composer (not necessarily exhaustive):
- by Jacques Leguerney (1906 - 1997), "Il est doux d'écouter...", 1943 [voice and piano], from Trois Poèmes de Jean Moréas, no. 3. [ sung text not yet checked against a primary source]
- by Roger Mougneau , "Il est doux d'écouter le roseau qui soupire" [medium voice and piano], from 3 Stances, no. 3. [ sung text not yet checked against a primary source]
Researcher for this text: Emily Ezust [Administrator]
This text was added to the website: 2011-06-03
Line count: 8
Word count: 66