by Friedrich Heinrich Oser (1820 - 1891)
Ein einzig Sternlein in den Höhn
Language: German (Deutsch)
Available translation(s): ENG
Ein einzig Sternlein in den Höhn-- Wie lachst du, arme Heide, Mich an so frisch, so wunderschön, Als wie die grünste Weide! Ein einzig Röslein, hell entfacht Nach langem, bangem Warten.-- Gleich bist, verzaubert, du erwacht Zum allerschönsten Garten! Ein einzger leiser Glockenlaut Dort von der fernen Halde-- Gleich singen alle Vögel traut Mir wie im grünsten Walde! Und dankbar muß mein Lied auf's neu Dich, arme Heide, segnen! Wie weiß doch Gott so mild und treu Uns Beiden zu begegnen!
About the headline (FAQ)
Confirmed with Liederbuch von Friedrich Oser, 1842-1874, mit einem biographischen Verzeichnis der Componisten, Basel: Benno Schwabe, Verlagsbuchhandlung, 1875, page 112.
Authorship:
- by Friedrich Heinrich Oser (1820 - 1891), "Auf der Heide", appears in Liederbuch, in 1. Naturlieder, no. 126 [author's text checked 1 time against a primary source]
Musical settings (art songs, Lieder, mélodies, (etc.), choral pieces, and other vocal works set to this text), listed by composer (not necessarily exhaustive):
- by Theodor Gaugler (1840 - 1892), "Auf der Haide", op. 22 no. 10, published 1876 [ four-part men's chorus ], from Fünfzehn Lieder und Gesänge von Friedrich Oser zunächst für Volksgesang (vierstimmigen Männerchor), no. 10, Binningen, (Kompfe) [sung text not yet checked]
Available translations, adaptations or excerpts, and transliterations (if applicable):
- ENG English (Sharon Krebs) , copyright © 2017, (re)printed on this website with kind permission
Researcher for this page: Sharon Krebs [Guest Editor]
This text was added to the website: 2011-06-11
Line count: 16
Word count: 82