by Friedrich von Matthisson (1761 - 1831)
Abendwehmuth
Language: German (Deutsch)
Available translation(s): FRE
Mich lockte [der Vollmond]1 Vom Saale des Tanzes Zum Felsengestade Der brausenden Reuß. Noch immer im Strahle Des Mondes begegnen Mir Schattengebilde Der Zeiten, die flohn. Ich hasche beym Saume Des Äthergewandes Die Zaubergestalten Mit schmerzlicher Lust. Umsonst! Sie zerfließen. Wie Nebel der Frühe; Umsonst! Sie verwallen. Wie Düfte des Mays. Die Sterblichen suchen, Um nimmer zu finden, Und ahnen die Wonne Nur, wo sie nicht blüht. Wo reift, was beseligt? Wo dauert, was tröstet? Der Einklang der Herzen Wo hat er Bestand? Wo thauen nicht Thränen Auf Myrthen der Liebe? Wo scheiden vom Freunde Nicht Gräber den Freund? O Wahrheit! vergönne Dem einsamen Waller Im Haine der Wehmuth Ein tröstendes Wort. Du hast es vernommen; Doch schweigst du, und senkest Auf Urnen und Grüfte Den warnenden Blick! Du hast es vernommen; Doch schweigst du, und hebest Empor zu den Sternen Den tröstenden Blick!
View original text (without footnotes)
1 Abeille (from another version of Matthisson?): "Diana"; further changes may exist not noted above.
Researcher for this text: Emily Ezust [Administrator]
1 Abeille (from another version of Matthisson?): "Diana"; further changes may exist not noted above.
Authorship:
- by Friedrich von Matthisson (1761 - 1831), "Abendwehmuth", written 1794, first published 1805 [author's text checked 1 time against a primary source]
Musical settings (art songs, Lieder, mélodies, (etc.), choral pieces, and other vocal works set to this text), listed by composer (not necessarily exhaustive):
- by Ludwig Abeille (1761 - 1838), "Abendwehmuth" [voice and piano], from Lieder und Elegien von F. v. Matthisson für eine Singstimme mit Pianoforte, no. 15, Leipzig, Breitkopf und Härtel [text not verified]
Available translations, adaptations, and transliterations (if applicable):
- FRE French (Français) (Pierre Mathé) , title 1: "Mélancolie du soir", copyright © 2012, (re)printed on this website with kind permission
Researcher for this text: Emily Ezust [Administrator]
This text was added to the website: 2011-10-02
Line count: 40
Word count: 144