by Hakim Omar Khayyám (c1048 - c1122)
Translation by Friedrich Rosen (1856 - 1935)
Omar, der Zeltmacher, hat von früh bis...
Language: German (Deutsch)  after the Persian (Farsi)
Omar, der Zeltmacher, hat von früh bis spät An manchem Zelt der Philosophie genäht, Bis Schicksals Schere sein Lebensseil ihm kappt Und Trödler Tod ihn um ein Nichts ersteht.
About the headline (FAQ)
Confirmed with Die Sinnsprüche Omars des Zeltmachers Rubaijat-I-Omar-I-Khajjam aus dem Persischen übertragen von Friedrich Rosen, II. Vermehrte Auflage, Stuttgart und Berlin, Deutsche Verlagsanstalt, 1912, page 95.
Text Authorship:
- by Friedrich Rosen (1856 - 1935), no title, appears in Die Sinnsprüche Omars des Zeltmachers Rubaijat-I-Omar-I-Khajjam, no. 124 [author's text checked 1 time against a primary source]
Based on:
- a text in Persian (Farsi) by Hakim Omar Khayyám (c1048 - c1122) [text unavailable]
Musical settings (art songs, Lieder, mélodies, (etc.), choral pieces, and other vocal works set to this text), listed by composer (not necessarily exhaustive):
- by Boris Blacher (1903 - 1975), "Omar, der Zeltmacher, hat von früh bis spät", 1931 [ medium voice and piano ], from Fünf Sinnsprüche Omars des Zeltmachers, no. 5, Boosey & Hawkes [sung text checked 1 time]
Research team for this page: Emily Ezust [Administrator] , Peter Schoene
This text was added to the website: 2012-05-22
Line count: 4
Word count: 29