by Jean-François-Victor Aicard (1848 - 1921)
Tout l'été
Language: French (Français)
- « Je suis la petite Cigale Qu'un rayon de soleil régale Et qui meurt quand elle a chanté Tout l'été. « Tout l'été j'ai redit ma chanson coutumière : Mais la bise est venue : adieu l'azur vermeil ! Je fus l'âme des blés vibrant dans la lumière : Je reverrai comme eux la gloire du soleil. » -« Je suis le poète qui t'aime ; Je veux qu'on dise, ô mon emblème : Il fut Cigale : il a chanté Tout l'été. « Tout l'été d'une vie ardente et sans ténèbres, Je veux chanter les fleurs, les blés, l'azur, l'amour, Et quand viendront l'hiver et les souffles funèbres Mourir dans un espoir de gloire et de retour ! »
Text Authorship:
- by Jean-François-Victor Aicard (1848 - 1921), "Tout l'été", appears in Poèmes de Provence, first published 1874 [author's text checked 1 time against a primary source]
Musical settings (art songs, Lieder, mélodies, (etc.), choral pieces, and other vocal works set to this text), listed by composer (not necessarily exhaustive):
- by Ange-Marie Auzende (1850 - 1940), "Tout l'été", published 1879 [ voice and piano ], from Poèmes de Provence, no. 1, Paris, E. et A. Girod éditeurs [sung text not yet checked]
- by Theodor H. H. Verhey (1848 - 1929), "Tout l'été", op. 24 (Deux chansons à 1 voix avec piano) no. 2, published 1886 [ voice and piano ], Brüssel, Schott [sung text not yet checked]
Researcher for this text: Emily Ezust [Administrator]
This text was added to the website: 2012-06-07
Line count: 16
Word count: 112