by Ozef Kalda (1871 - 1921)
Co komu súzeno
Language: Czech (Čeština)
Co komu súzeno, tomu neuteče. Spěchám já včil často na večer do seče. Co tam chodím dělat?... Sbírám tam jahody. Lísteček odhrňa, užiješ lahody.
About the headline (FAQ)
Text Authorship:
- by Ozef Kalda (1871 - 1921) [author's text not yet checked against a primary source]
Musical settings (art songs, Lieder, mélodies, (etc.), choral pieces, and other vocal works set to this text), listed by composer (not necessarily exhaustive):
- by Leoš Janáček (1854 - 1928), "Co komu súzeno", 1917-9, from Zápisník zmizelého = The diary of one who disappeared, no. 17 [ sung text checked 1 time]
Available translations, adaptations or excerpts, and transliterations (if applicable):
- FRE French (Français) (Hanuš Jelínek) , no title, first published 1930
- GER German (Deutsch) [singable] (Max Brod)
Researcher for this text: Emily Ezust [Administrator]
This text was added to the website between May 1995 and September 2003.
Line count: 8
Word count: 24