by Anonymous / Unidentified Author
Plus n'estes ma maistresse
Language: French (Français)
Plus n'estes ma maistresse,
Aultre servir me fault,
S'à vous servir je cesse,
A présent je vous laisse,
Et disant ce mot vault :
Plus n'estes ma maistresse,
D'autre servir me fault.
Text Authorship:
Musical settings (art songs, Lieder, mélodies, (etc.), choral pieces, and other vocal works set to this text), listed by composer (not necessarily exhaustive):
Available translations, adaptations, and transliterations (if applicable):
- ENG English (David Wyatt) , title 1: "You are no longer my mistress", copyright © 2012, (re)printed on this website with kind permission
Researcher for this page: Guy Laffaille
[Guest Editor] This text was added to the website: 2009-07-29
Line count: 7
Word count: 31
You are no longer my mistress
Language: English  after the French (Français)
You are no longer my mistress,
I must serve another.
So I cease to serve you
Right now I leave you
Saying this valuable word:
You are no longer my mistress,
I must serve another.
Text Authorship:
- Translation from French (Français) to English copyright © 2012 by David Wyatt, (re)printed on this website with kind permission. To reprint and distribute this author's work for concert programs, CD booklets, etc., you may ask the copyright-holder(s) directly or ask us; we are authorized to grant permission on their behalf. Please provide the translator's name when contacting us.
Contact: licenses@email.lieder.example.net
Based on:
This text was added to the website: 2012-07-14
Line count: 7
Word count: 35