O Schoone roozenmond
Language: Dutch (Nederlands) 
O Schoone roozenmond,
en buiten alle grenzen
van lieflijkheid, die, eerst
ontloken, op mij lacht,
uw leven is te broos
en moet, och arme, slenzen
eer morgen hier is. Op!
herleeft in mijn gedacht!
 
Daar zult ge, vrij en blij,
van verwen onbedorven,
weérspiegeld in den grond
van mijn geheugen staan,
en leven: zij uw' stam,
uw' wortel, al, gestorven;
zij de ongestuime wind
gaan spelen met uw' blaân!

About the headline (FAQ)

Spelling change used by Verhelst: lieflijkheid -> lijflijkheid

Authorship:

Musical settings (art songs, Lieder, mélodies, (etc.), choral pieces, and other vocal works set to this text), listed by composer (not necessarily exhaustive):

Settings in other languages, adaptations, or excerpts:

  • Also set in English, a translation by Anonymous/Unidentified Artist ; composed by Vic Nees.

Researcher for this text: Emily Ezust [Administrator]

This text was added to the website: 2012-08-21
Line count: 16
Word count: 69