by
Sebastian Longard (1817 - 187?92)
Klage
Language: German (Deutsch)
Ach dass du doch so ferne bist,
Dass ich dich nimmer seh’,
Und dass du dort so gerne bist,
Tut mir im Herzen weh.
Als du mir gabst dein heilig Wort,
Mir ewig treu zu sein,
Wohl war es nur ein eilig Wort
So bald vorbei zu sein.
Was war ich ein unvorsichtig Kind,
Dass ich nicht bei dir blieb!
Doch dass auch Schwüre flüchtig sind,
Das wusst’ ich nicht, mein Lieb.
Text Authorship:
Musical settings (art songs, Lieder, mélodies, (etc.), choral pieces, and other vocal works set to this text), listed by composer (not necessarily exhaustive):
Available translations, adaptations or excerpts, and transliterations (if applicable):
- ENG English (Anja Bunzel) , "Lamentation", copyright © 2014, (re)printed on this website with kind permission
Researcher for this page: Anja Bunzel
This text was added to the website: 2014-07-24
Line count: 12
Word count: 72
Lamentation
Language: English  after the German (Deutsch)
Ach, because you are so far away,
Because I cannot see you anymore,
And because you like being far away,
My heart is in pain.
When you pledged loyalty,
When you promised to stay with me,
It must have been a quick word,
It was forgotten so soon.
What a careless child I was,
I did not stay with you!
But that oaths are cursory,
That I did not know, my love.
Text Authorship:
- Translation from German (Deutsch) to English copyright © 2014 by Anja Bunzel, (re)printed on this website with kind permission. To reprint and distribute this author's work for concert programs, CD booklets, etc., you may ask the copyright-holder(s) directly or ask us; we are authorized to grant permission on their behalf. Please provide the translator's name when contacting us.
Contact: licenses@email.lieder.example.net
Based on:
This text was added to the website: 2014-07-24
Line count: 12
Word count: 72