by Alfred Kerr (1867 - 1948)

Die Künstler sind die Schöpfer
Language: German (Deutsch) 
Available translation(s): ENG FRE
Die Künstler sind die Schöpfer,
Ihr Unglück sind die Schröpfer.
Wer trampelt durch den Künstlerbau
Als wie der Ochs von Lerchenau?
Wer stellt das Netz als Jäger?
Wer ist der Geldsackpfleger?
Wer ist der Zankerreger?
Und der Bazillenträger?
Der biedere, der freundliche,
Der treffliche, der edle Verleger.

About the headline (FAQ)

Authorship

Musical settings (art songs, Lieder, mélodies, (etc.), choral pieces, and other vocal works set to this text), listed by composer (not necessarily exhaustive)

Available translations, adaptations, and transliterations (if applicable):

  • FRE French (Français) (Guy Laffaille) , title 1: "Les artistes sont les créateurs", copyright © 2014, (re)printed on this website with kind permission
  • ENG English (Sharon Krebs) , no title, copyright © 2014, (re)printed on this website with kind permission


Researcher for this text: Matthias Fletzberger

This text was added to the website between May 1995 and September 2003.
Line count: 10
Word count: 47