Nicht nur wenn unsre Pfade sich vereinen
Language: German (Deutsch)
Nicht nur wenn unsre Pfade sich vereinen,
Bin ich bei Dir -
Auch wenn [die Hand]1 nicht ruhet in [der]2 Deinen,
Bin ich bei Dir.
Es geht ein leis geheimnisvolles Grüßen
Von mir zu Dir,
Daß Wind und Wolken Boten werden müssen
Von mir zu Dir.
About the headline (FAQ)
View original text (without footnotes)
1 Rothschild: "mein Blick"
2 Rothschild: "dem"
Text Authorship:
Musical settings (art songs, Lieder, mélodies, (etc.), choral pieces, and other vocal works set to this text), listed by composer (not necessarily exhaustive):
Available translations, adaptations or excerpts, and transliterations (if applicable):
- ENG English (Emily Ezust) , "Not only when we share a path", copyright © 2012
Researcher for this text: Emily Ezust [
Administrator]
This text was added to the website: 2012-11-15
Line count: 8
Word count: 45
Not only when we share a path
Language: English  after the German (Deutsch)
Not only when we share a path
Am I with you --
Even when my hand does not rest on yours,
I am with you.
A soft mysterious greeting
Travels from me to you;
The wind and clouds must become messengers
From me to you.
Text Authorship:
- Translation from German (Deutsch) to English copyright © 2012 by Emily Ezust
Emily Ezust permits her translations to be reproduced without prior permission for printed (not online) programs to free-admission concerts only, provided the following credit is given:
Translation copyright © by Emily Ezust,
from the LiederNet Archive
For any other purpose, please write to the e-mail address below to request permission and discuss possible fees.
licenses@email.lieder.example.net
Based on:
This text was added to the website: 2012-11-27
Line count: 8
Word count: 44