LiederNet logo

CONTENTS

×
  • Home | Introduction
  • Composers (20,216)
  • Text Authors (19,694)
  • Go to a Random Text
  • What’s New
  • A Small Tour
  • FAQ & Links
  • Donors
  • DONATE

UTILITIES

  • Search Everything
  • Search by Surname
  • Search by Title or First Line
  • Search by Year
  • Search by Collection

CREDITS

  • Emily Ezust
  • Contributors (1,115)
  • Contact Information
  • Bibliography

  • Copyright Statement
  • Privacy Policy

Follow us on Facebook

×

Attention! Some of this material is not in the public domain.

It is illegal to copy and distribute our copyright-protected material without permission. It is also illegal to reprint copyright texts or translations without the name of the author or translator.

To inquire about permissions and rates, contact Emily Ezust at licenses@email.lieder.example.net

If you wish to reprint translations, please make sure you include the names of the translators in your email. They are below each translation.

Note: You must use the copyright symbol © when you reprint copyright-protected material.

by Anonymous / Unidentified Author
Translation © by Christian Anderson

Per questa bella mano
Language: Italian (Italiano) 
Our translations:  ENG FRE
Per questa bella mano,
Per questi vaghi rai
Giuro, mio ben, che mai
Non amerò che te.
L'aure, le piante, i sassi,
Che i miei sospir ben sanno,
A te qual sia diranno
La mia costante fé.
Volgi lieti o fieri sguardi,
Dimmi pur che m'odi o m'ami,
Sempre acceso ai dolci dardi,
Sempre tuo vo' che mi chiami,
Né cangiar può terra o cielo
Quel desio che vive in me.

Text Authorship:

  • by Anonymous / Unidentified Author [author's text not yet checked against a primary source]

Musical settings (art songs, Lieder, mélodies, (etc.), choral pieces, and other vocal works set to this text), listed by composer (not necessarily exhaustive):

  • by Wolfgang Amadeus Mozart (1756 - 1791), "Per questa bella mano", K. 612 (1791). [bass and orchestra] [ sung text verified 1 time]

Available translations, adaptations or excerpts, and transliterations (if applicable):

  • ENG English (Christian Anderson) , "For this beautiful hand", copyright © 2013, (re)printed on this website with kind permission
  • FRE French (Français) (Guy Laffaille) , "Pour cette belle main", copyright © 2018, (re)printed on this website with kind permission


Researcher for this page: John Versmoren

This text was added to the website: 2004-07-11
Line count: 14
Word count: 71

For this beautiful hand
Language: English  after the Italian (Italiano) 
For this beautiful hand
For these lovely eyes
I swear, my dear, that
I shall love none but you.
The breeze, the stones and trees
that know well my sighs
will tell you all you want
that I am undyingly true.
Give me happy or haughty looks
Even tell me you hate or love me
Always, you may have ambrosial arrows,
Always, it is your voice above me.
Neither earth nor heaven can dim
The longing that lives within.

Text Authorship:

  • Translation from Italian (Italiano) to English copyright © 2013 by Christian Anderson.

    This author's work falls under the Attribution 4.0 International (CC BY 4.0) Creative Commons license.


    Christian Anderson. We have no current contact information for the copyright-holder.
    If you wish to commission a new translation, please contact: licenses@email.lieder.example.net

Based on:

  • a text in Italian (Italiano) by Anonymous/Unidentified Artist
    • Go to the text page.

 

This text was added to the website: 2013-03-02
Line count: 14
Word count: 79

Gentle Reminder

This website began in 1995 as a personal project by Emily Ezust, who has been working on it full-time without a salary since 2008. Our research has never had any government or institutional funding, so if you found the information here useful, please consider making a donation. Your help is greatly appreciated!
–Emily Ezust, Founder

Donate

We use cookies for internal analytics and to earn much-needed advertising revenue. (Did you know you can help support us by turning off ad-blockers?) To learn more, see our Privacy Policy. To learn how to opt out of cookies, please visit this site.

I acknowledge the use of cookies

Contact
Copyright
Privacy

Copyright © 2025 The LiederNet Archive

Site redesign by Shawn Thuris