by
Wilhelm Hensel (1794 - 1861)
Schlafe, schlaf
Language: German (Deutsch)
Available translation(s): ENG
Schlafe, schlaf,
schliesse deine Augenlider,
öffne deinen süssen Mund,
und in Träumen gib mir kund,
alles was ich kenne wieder,
schlafe, schlaf.
Wie sich Aug' in Auge traf,
wie sich Lipp' an Lippe fragten
und die Herzen eines sagten,
sage, wie sich alles traf.
Schlafe, schlaf.
Authorship:
Musical settings (art songs, Lieder, mélodies, (etc.), choral pieces, and other vocal works set to this text), listed by composer (not necessarily exhaustive):
Available translations, adaptations or excerpts, and transliterations (if applicable):
- ENG English (Sharon Krebs) , "Sleep, sleep", copyright © 2013, (re)printed on this website with kind permission
Research team for this page: Barbara Miller , Sharon Krebs
[Guest Editor] This text was added to the website: 2008-01-23
Line count: 11
Word count: 46
Sleep, sleep
Language: English  after the German (Deutsch)
Sleep, sleep,
Close your eyelids,
Open your sweet lips,
And in dreams give me tidings
Once more of everything I know,
Sleep, sleep.
As eyes met eyes,
As lips asked each other in meeting,
And hearts spoke only one thing
Tell how everything happened.
Sleep, sleep.
Authorship:
- Translation from German (Deutsch) to English copyright © 2013 by Sharon Krebs, (re)printed on this website with kind permission. To reprint and distribute this author's work for concert programs, CD booklets, etc., you may ask the copyright-holder(s) directly or ask us; we are authorized to grant permission on their behalf. Please provide the translator's name when contacting us.
Contact: licenses@email.lieder.example.net
Based on:
This text was added to the website: 2013-04-01
Line count: 11
Word count: 46