LiederNet logo

CONTENTS

×
  • Home | Introduction
  • Composers (20,103)
  • Text Authors (19,447)
  • Go to a Random Text
  • What’s New
  • A Small Tour
  • FAQ & Links
  • Donors
  • DONATE

UTILITIES

  • Search Everything
  • Search by Surname
  • Search by Title or First Line
  • Search by Year
  • Search by Collection

CREDITS

  • Emily Ezust
  • Contributors (1,114)
  • Contact Information
  • Bibliography

  • Copyright Statement
  • Privacy Policy

Follow us on Facebook

by Anonymous / Unidentified Author
Translation by Anton Eduard Wollheim da Fonseca (1810 - 1884)

Schlafe, Du Frucht meines Herzens,...
Language: German (Deutsch)  after the Malay (بهاس ملايو) 
Schlafe, Du Frucht meines Herzens, schlaf' ein,
  Schlaf' meine Seele, mein liebliches Kind! 
Schlafe, Du Glanz meiner Augen, so rein,
  Wein' um die Mutter die Äuglein nicht blind! 
Gerne Dich trüg' sie, doch wird's ihr zu schwer.
  Schlaf', meines Auges lieblicher Stern! 
Bleibe nur hier und wein' nicht zu sehr,
  Sieh, ich befehl Dich dem mächtigsten Herrn.
Schlafe, mein Kind, Diadem meines Hauptes,
  Fort zieht Dein Vater, begleitet vom Schmerz, 
Weh mir! dies Leid, die Besinnung ja raubt es;
  Ach, wie mit Schwertern durchwühlt's mir das Herz! 
Du, die ich lieb' wie durch Zaubergewalt,
  Du, die ich einsam hier lasse zurück,
Mögst Du erblühen in holder Gestalt.
Wonne nur sei Dir beschieden und Glück! 

About the headline (FAQ)

Text Authorship:

  • by Anton Eduard Wollheim da Fonseca (1810 - 1884), no title [author's text checked 1 time against a primary source]

Based on:

  • a text in Malay (بهاس ملايو) by Anonymous/Unidentified Artist  [text unavailable]
    • Go to the text page.

Musical settings (art songs, Lieder, mélodies, (etc.), choral pieces, and other vocal works set to this text), listed by composer (not necessarily exhaustive):

  • by Friedrich Klose (1862 - 1942), "Malajisches Wiegenlied", op. 3 ([Zwei] Lieder und Gesänge für 1 Singstimme mit Pianofortebleitung) no. 2, published 1887 [ voice and piano ], Berlin, Luckhardt [sung text not yet checked]

Researcher for this text: Emily Ezust [Administrator]

This text was added to the website: 2013-05-30
Line count: 16
Word count: 114

Gentle Reminder

This website began in 1995 as a personal project by Emily Ezust, who has been working on it full-time without a salary since 2008. Our research has never had any government or institutional funding, so if you found the information here useful, please consider making a donation. Your help is greatly appreciated!
–Emily Ezust, Founder

Donate

We use cookies for internal analytics and to earn much-needed advertising revenue. (Did you know you can help support us by turning off ad-blockers?) To learn more, see our Privacy Policy. To learn how to opt out of cookies, please visit this site.

I acknowledge the use of cookies

Contact
Copyright
Privacy

Copyright © 2025 The LiederNet Archive

Site redesign by Shawn Thuris