by Pierre de Ronsard (1524 - 1585)
Translation
Ses deux yeux
Language: French (Français)  after the French (Français)
Ses doux yeux bruns, deux flambeaux de ma vie, Dessus les miens répandant leur clarté, Ont esclavé ma jeune liberté Pour la damner, en prison asservie. Pas ses yeux bruns ma raison fut ravie, Et quelque part qu'Amour m'ait arrêté, Je ne sus voir ailleurs d'autre beauté, Tant ils sont seuls mon bien et mon envie. D'autre éperon mon maître ne me point, Autres pensers en moi ne logent point, D'un autre feu ma Muse ne s'enflamme ; Ma main ne sait cultiver autre nom, Et mon papier de nulle ne s'émaille, sinon, De leurs beautés que je sens dedans l'âme.
The text shown is a variant of another text. [ View differences ]
It is based on
- a text in French (Français) by Pierre de Ronsard (1524 - 1585), no title
Musical settings (art songs, Lieder, mélodies, (etc.), choral pieces, and other vocal works set to this text), listed by composer (not necessarily exhaustive):
- by Florent Schmitt (1870 - 1958), "Ses deux yeux", op. 100 no. 3 (1942), published 1942 [voice and piano], from Quatre Poèmes de Ronsard, no. 3, Paris, Éd. Durand [ sung text checked 1 time]
Researcher for this page: Guy Laffaille [Guest Editor]
This text was added to the website: 2013-06-05
Line count: 14
Word count: 101