by Nestor Vasil'yevich Kukol'nik (1809 - 1868)
Стансы
Language: Russian (Русский)
Вот место тайного свиданья, Я здесь, красавица, давно! Гляжу, исполнен ожиданья на разноцветное окно. Вот свет потух. Стопой тревожной она идёт в немой тиши так трепетно, так осторожно; спеши, красавица, спеши! Но в жаркий воздух южной ночи ты не гляди - он не придёт, твои тоскующие очи вот это тело призовёт. Скорей! ещё труп милый дышит, ещё кинжал мой не обсох; твой нежный друг ещё услышит ему отрадный вздох! Скорей же, дева - все готово, я буду скор, как божий гром. Одно язвительное слово, ещё удар, и я отмщён!
Show a transliteration: Default | DIN | GOST
Note on TransliterationsText Authorship:
- by Nestor Vasil'yevich Kukol'nik (1809 - 1868) [author's text not yet checked against a primary source]
Musical settings (art songs, Lieder, mélodies, (etc.), choral pieces, and other vocal works set to this text), listed by composer (not necessarily exhaustive):
- by Mikhail Ivanovich Glinka (1804 - 1857), "Стансы" [text verified 1 time]
Researcher for this text: Emily Ezust [Administrator]
This text was added to the website between May 1995 and September 2003.
Line count: 20
Word count: 87