LiederNet logo

CONTENTS

×
  • Home | Introduction
  • Composers (20,102)
  • Text Authors (19,442)
  • Go to a Random Text
  • What’s New
  • A Small Tour
  • FAQ & Links
  • Donors
  • DONATE

UTILITIES

  • Search Everything
  • Search by Surname
  • Search by Title or First Line
  • Search by Year
  • Search by Collection

CREDITS

  • Emily Ezust
  • Contributors (1,114)
  • Contact Information
  • Bibliography

  • Copyright Statement
  • Privacy Policy

Follow us on Facebook

by Bjørnstjerne Bjørnson (1832 - 1910)
Translation by Christian Morgenstern (1871 - 1914)

Olav Trygvason
Language: Norwegian (Bokmål) 
Our translations:  FRE
Brede seil over Nordsjø går; 
høyt på skansen i morgnenen står 
Erling Skjalgsson av Sole, - 
spejder over hav mot Danmark: 
"Kommer ikke Olav Trygvason?" 
 
Seks og femti de drager lå, 
sejlene falt, mot Danmark så 
solbrænte mænn; - da steg det: 
"Hvor bliver Ormen lange? 
kommer ikke Olav Trygvason?" 

Men da sol í det annet gry 
gikk av hav uten mast mot sky, 
blev det som storm å høre:
"Hvor bliver Ormen lange? 
kommer ikke Olav Trygvason?" 

Stille, stille i samme stund 
alle stod, ti fra havets bund
skvulpet som suk om flåden: 
"Tagen er Ormen lange, 
fallen er Olav Trygvason." 

Sidenefter i hundre år 
norske skibe til følge får - 
helst dog i månenætter:
"Tagen er Ormen lange, 
fallen er Olav Trygvason." 

Confirmed with Bjørnstjerne Bjørnson, Digte og sange, Femte O P L A G, Gyldendalske Boghandel, Nordisk Forlag, Kristiania og København, 1914.


Text Authorship:

  • by Bjørnstjerne Bjørnson (1832 - 1910), "Olav Trygvason" [author's text checked 1 time against a primary source]

Musical settings (art songs, Lieder, mélodies, (etc.), choral pieces, and other vocal works set to this text), listed by composer (not necessarily exhaustive):

  • by Rikard Nordraak (1842 - 1866), "Olav Trygvason" [TTBB chorus a cappella] [
     text not verified 
    ]

Available translations, adaptations, and transliterations (if applicable):

  • FRE French (Français) (Pierre Mathé) , title 1: "Olav Trygvason", copyright © 2013, (re)printed on this website with kind permission
  • GER German (Deutsch) (Christian Morgenstern) , title 1: "Olav Trygvason"
  • ENG English (Arthur Hubbell Palmer) , title 1: "Olav Trygvason"


Researcher for this page: Pierre Mathé [Guest Editor]

This text was added to the website: 2013-09-02
Line count: 25
Word count: 121

Olav Trygvason
Language: German (Deutsch)  after the Norwegian (Bokmål) 
Weiß von Segeln die Nordsee blitzt;
Hoch am Steuer im Morgen sitzt
Erling Skjalgsson von Sole,--
Späht übers Meer gen Dänemark:
Wo bleibt Olav Trygvason?

Sechsundfünfzig füllten den Plan,
Harrende Drachen; gen Dänemark sahn
Sonnbraune Mannen;--da scholl es:
"Wollte der Orm nicht kommen?
Wo bleibt Olav Trygvason?"
 
Doch als beim nahenden Morgengraun
Noch kein Mast am Himmel zu schaun,
Schwoll der Ruf wie ein Sturm an:
"Wollte der Orm nicht kommen?
Wo bleibt Olav Trygvason?"
 
Stille, stille zur selben Stund
Alle standen: von Meeres Grund
Stieg's empor wie ein Seufzen:
"Längst ist der Orm genommen,
Tot liegt Olav Trygvason."

Alle hundert Jahre seither
Raunt um Norwegens Schiffe das Meer
Dumpf in mondigen Nächten:
"Längst ist der Orm genommen,
Tot liegt Olav Trygvason."

Text Authorship:

  • by Christian Morgenstern (1871 - 1914), "Olav Trygvason" [author's text checked 1 time against a primary source]

Based on:

  • a text in Norwegian (Bokmål) by Bjørnstjerne Bjørnson (1832 - 1910), "Olav Trygvason"
    • Go to the text page.

Musical settings (art songs, Lieder, mélodies, (etc.), choral pieces, and other vocal works set to this text), listed by composer (not necessarily exhaustive):

    [ None yet in the database ]


Researcher for this text: Emily Ezust [Administrator]

This text was added to the website: 2013-09-02
Line count: 25
Word count: 122

Gentle Reminder

This website began in 1995 as a personal project by Emily Ezust, who has been working on it full-time without a salary since 2008. Our research has never had any government or institutional funding, so if you found the information here useful, please consider making a donation. Your help is greatly appreciated!
–Emily Ezust, Founder

Donate

We use cookies for internal analytics and to earn much-needed advertising revenue. (Did you know you can help support us by turning off ad-blockers?) To learn more, see our Privacy Policy. To learn how to opt out of cookies, please visit this site.

I acknowledge the use of cookies

Contact
Copyright
Privacy

Copyright © 2025 The LiederNet Archive

Site redesign by Shawn Thuris