LiederNet logo

CONTENTS

×
  • Home | Introduction
  • Composers (20,109)
  • Text Authors (19,485)
  • Go to a Random Text
  • What’s New
  • A Small Tour
  • FAQ & Links
  • Donors
  • DONATE

UTILITIES

  • Search Everything
  • Search by Surname
  • Search by Title or First Line
  • Search by Year
  • Search by Collection

CREDITS

  • Emily Ezust
  • Contributors (1,114)
  • Contact Information
  • Bibliography

  • Copyright Statement
  • Privacy Policy

Follow us on Facebook

×

Attention! Some of this material is not in the public domain.

It is illegal to copy and distribute our copyright-protected material without permission. It is also illegal to reprint copyright texts or translations without the name of the author or translator.

To inquire about permissions and rates, contact Emily Ezust at licenses@email.lieder.example.net

If you wish to reprint translations, please make sure you include the names of the translators in your email. They are below each translation.

Note: You must use the copyright symbol © when you reprint copyright-protected material.

by Hans Christian Andersen (1805 - 1875)
Translation © by Pierre Mathé

Man har et sagn ‑‑ et Eventyr
Language: Danish (Dansk) 
Our translations:  FRE
Man har et sagn -- et Eventyr:
Hver Musling Dyr 
Der bygger i den dybe, salte Søe 
Naar det har skabt sin Perle maa det døe! 
[-- O]1 Kjærlighed, Du blev mit hjerte givet, 
[Og]2 Perlen koste vil sin Skabning Livet.

About the headline (FAQ)

View original text (without footnotes)
1 in some editions, "Ja"
2 in some editions, "Men"

Text Authorship:

  • by Hans Christian Andersen (1805 - 1875), no title, appears in Phantasier og Skizzer, in Hjertets Melodier, no. 8 [author's text checked 1 time against a primary source]

Musical settings (art songs, Lieder, mélodies, (etc.), choral pieces, and other vocal works set to this text), listed by composer (not necessarily exhaustive):

  • by Jesper Mark Pedersen (b. 1952), "Man har et Sagn - et Eventyr" [voice and piano] [
     text not verified 
    ]

Available translations, adaptations, and transliterations (if applicable):

  • FRE French (Français) (Pierre Mathé) , title 1: "Nous avons une légende -- un conte", copyright © 2013, (re)printed on this website with kind permission


Researcher for this page: Leif Møller

This text was added to the website: 2012-05-20
Line count: 6
Word count: 42

Nous avons une légende ‑‑ un conte
Language: French (Français)  after the Danish (Dansk) 
Nous avons une légende -- un conte :
Chaque coquillage
Qui habite la profonde mer salée
Doit mourir après avoir créé sa perle !
-- Ô amour, Tu fus donné à mon cœur,
Et la perle veut la vie de son créateur.

Text Authorship:

  • Translation from Danish (Dansk) to French (Français) copyright © 2013 by Pierre Mathé, (re)printed on this website with kind permission. To reprint and distribute this author's work for concert programs, CD booklets, etc., you may ask the copyright-holder(s) directly or ask us; we are authorized to grant permission on their behalf. Please provide the translator's name when contacting us.
    Contact: licenses@email.lieder.example.net

Based on:

  • a text in Danish (Dansk) by Hans Christian Andersen (1805 - 1875), no title, appears in Phantasier og Skizzer, in Hjertets Melodier, no. 8
    • Go to the text page.

 

This text was added to the website: 2013-09-07
Line count: 6
Word count: 38

Gentle Reminder

This website began in 1995 as a personal project by Emily Ezust, who has been working on it full-time without a salary since 2008. Our research has never had any government or institutional funding, so if you found the information here useful, please consider making a donation. Your help is greatly appreciated!
–Emily Ezust, Founder

Donate

We use cookies for internal analytics and to earn much-needed advertising revenue. (Did you know you can help support us by turning off ad-blockers?) To learn more, see our Privacy Policy. To learn how to opt out of cookies, please visit this site.

I acknowledge the use of cookies

Contact
Copyright
Privacy

Copyright © 2025 The LiederNet Archive

Site redesign by Shawn Thuris