Submissions by Gounin, Nicolas ( 18 items: 14 texts and 4 translations )
[Guest Editor]
Website: http://www.gounin.net/
To reprint and distribute this author's work for concert programs, CD booklets, etc., you may ask the copyright-holder(s) directly or ask us; we are authorized to grant permission on their behalf. Please provide the translator's name when contacting us. Contact: licenses@email.lieder.example.netTexts and Translations
- La lune des cieux; title: "Melopée"
- Soupir qui naît de l'âme; title: "Soupir de l'âme" [translation]
- Io ti vidi fanciulla divina; title: "Io ti vidi"
- Vado di notte come fa la luna; title: "Notturno"
- Menina venha cá; title: "Conselhos"
- Ce nom que je chante; title: "Mon bonheur"
- O tendres beautés d'antan; title: "Evocation"
- Les donneurs de sérénades
- Mon enfant, ma sœur; title: "L'invitation au Voyage"
- Tão longe de mim distante; title: "Quem Sabe?"
- Quand on est morte entre les mortes; title: "La Dame de Monte-Carlo"
- Le vert colibri, le roi des collines; title: "Le colibri"
- Ô rêveuse, pour que je plonge
- O dreamer-girl, if you'd have me plunge; title: "Fan" [translation]
- Princesse ! à jalouser le destin d'une Hébé; title: "Placet futile"
- Princess! in envying the fate of a Hebe; title: "Futile Petition" [translation]
- Mon âme vers ton front où rêve, ô calme sœur; title: "Soupir"
- My soul rises towards your brow o calm sister, where there lies dreaming; title: "Sigh" [translation]