The LiederNet Archive
WARNING. Not all the material on this website is in the public domain.
It is illegal to copy and distribute our copyright-protected material without permission.
For more information, contact us at the following address:
licenses (AT) lieder (DOT) net

Na son grjadushchij

Language: Russian (Русский)

Nochnaja t'ma bezmolvije prinosit
I k otdykhu zovjot menja.
Pora, pora! pokoja telo prosit,
Dusha ustala v vikhre dnja.

Molju tebja, pred snom grjadushchim, bozhe:
Daj ljudjam mir; blagoslovi 
Mladenca son, i nishchenskoje lozhe,
I sljozy tikhije ljubvi!

Prosti grekhu, na zhgucheje stradan'e
Uspokoitel'no dokhni,
I vse tvoi pechal'nye sozdan'ja
Khot' snoviden'em obmani!

Translation(s): ENG FRE

List of language codes

Submitted by Emily Ezust [Administrator]

Show a transliteration: Default | DIN | GOST

Note on Transliterations

Show untransliterated (original) text


Musical settings (art songs, Lieder, mélodies, (etc.), choral pieces, and other vocal works set to this text), listed by composer (not necessarily exhaustive)

Available translations, adaptations or excerpts, and transliterations (if applicable):

  • ENG English (Emily Ezust) , "At bedtime", copyright ©
  • FRE French (Français) (Guy Laffaille) , "L'heure du coucher", copyright © 2016, (re)printed on this website with kind permission

Text added to the website between May 1995 and September 2003.

Last modified: 2014-06-16 10:01:43
Line count: 12
Word count: 53

Gentle Reminder
This website began in 1995 as a personal project, and I have been working on it full-time without a salary since 2008. Our research has never had any government or institutional funding, so if you found the information here useful, please consider making a donation. Your gift is greatly appreciated.
     - Emily Ezust

Browse (Petrucci Music Library) for Lieder or choral works