Na son grjadushchij
Language: Russian (Русский)
Nochnaja t'ma bezmolvije prinosit
I k otdykhu zovjot menja.
Pora, pora! pokoja telo prosit,
Dusha ustala v vikhre dnja.
Molju tebja, pred snom grjadushchim, bozhe:
Daj ljudjam mir; blagoslovi
Mladenca son, i nishchenskoje lozhe,
I sljozy tikhije ljubvi!
Prosti grekhu, na zhgucheje stradan'e
I vse tvoi pechal'nye sozdan'ja
Khot' snoviden'em obmani!
Translation(s): ENG FRE
List of language codes
Submitted by Emily Ezust [Administrator]
Show a transliteration: Default | DIN | GOST
Note on Transliterations
Show untransliterated (original) text
Musical settings (art songs, Lieder, mélodies, (etc.), choral pieces, and other vocal works set to this text), listed by composer (not necessarily exhaustive)
Available translations, adaptations or excerpts, and transliterations (if applicable):
- ENG English (Emily Ezust) , "At bedtime", copyright ©
- FRE French (Français) (Guy Laffaille) , "L'heure du coucher", copyright © 2016, (re)printed on this website with kind permission
Text added to the website between May 1995 and September 2003.
Last modified: 2014-06-16 10:01:43
Line count: 12
Word count: 53
This website began in 1995 as a personal project, and I have been working
on it full-time without a salary since 2008. Our research has
never had any government or institutional funding, so if you
the information here useful, please consider making a donation. Your gift is greatly appreciated.
- Emily Ezust
Browse imslp.org (Petrucci Music Library) for Lieder or choral works