by Konstantin Konstantinovich Romanov, Grand Duke of Russia (1858 - 1915)
Ya snachala tebya ne lyubila
Language: Russian (Русский)
Ya snachala tebya ne lyubila, ty' trevozhil menya i pugal: menya novaya uchast` strashila, i nevedomy'j zhrebij smushhal. Tvoego ya boyalas` priznan`ya... No nastal neminuemy'j chas, i, ne pomnya sebya, bez soznan`ya, ya naveki tebe otdalas`. I rasseyalis` vnov` opasen`ya, prezhnej robosti net i sleda: pod luchami zari vo mgnoven`e tak tumannaya tayot gryada. Slovno solnce, lyubov` prosiyala, i nemerknushhij den` zablistal. Zhizn`yu novoyu serdce vzy'gralo, i svyashhenny'j ogon` zapy'lal.
Show a transliteration: Default | DIN | GOST
Note on TransliterationsShow untransliterated (original) text
Authorship:
- by Konstantin Konstantinovich Romanov, Grand Duke of Russia (1858 - 1915) [author's text not yet checked against a primary source]
Musical settings (art songs, Lieder, mélodies, (etc.), choral pieces, and other vocal works set to this text), listed by composer (not necessarily exhaustive):
- by Pyotr Ilyich Tchaikovsky (1840 - 1893), "Я сначала тебя не любила", op. 63 (Шесть романсов = Shest' romansov (Six romances) = Sechs Romanzen) no. 1, also set in German (Deutsch) [sung text checked 1 time]
Settings in other languages, adaptations, or excerpts:
- Also set in German (Deutsch), a translation by Anonymous/Unidentified Artist ; composed by Pyotr Ilyich Tchaikovsky.
- Go to the text. [Note: the text is not in the database yet.]
- Go to the text. [Note: the text is not in the database yet.]
Researcher for this text: Emily Ezust [Administrator]
This text was added to the website between May 1995 and September 2003.
Line count: 16
Word count: 70