LiederNet logo

CONTENTS

×
  • Home | Introduction
  • Composers (20,813)
  • Text Authors (20,758)
  • Go to a Random Text
  • What’s New
  • A Small Tour
  • FAQ & Links
  • Donors
  • DONATE

UTILITIES

  • Search Everything
  • Search by Surname
  • Search by Title or First Line
  • Search by Year
  • Search by Collection

CREDITS

  • Emily Ezust
  • Contributors (1,129)
  • Contact Information
  • Bibliography

  • Copyright Statement
  • Privacy Policy

Follow us on Facebook

×

Attention! Some of this material is not in the public domain.

It is illegal to copy and distribute our copyright-protected material without permission. It is also illegal to reprint copyright texts or translations without the name of the author or translator.

To inquire about permissions and rates, contact Emily Ezust at licenses@email.lieder.example.net

If you wish to reprint translations, please make sure you include the names of the translators in your email. They are below each translation.

Note: You must use the copyright symbol © when you reprint copyright-protected material.

by Robert Eduard Prutz (1816 - 1872)
Translation © by Sharon Krebs

Mond, hast du auch gesehen
Language: German (Deutsch) 
Our translations:  CAT ENG FRE
(Das Mädchen spricht:)
 Mond, hast du auch gesehen,
   Wie mich mein Schatz geküßt?
 Frei muß ich dir gestehen,
   Daß mich das sehr verdrießt.
 
 Auch weiß ich nicht, wie eben
   Es gestern Abend kam,
 Ob ich ihn ihm gegeben,
   Ob er den Kuß sich nahm.

 Du mußt's nicht weiter sagen,
   Ich bitte dich darum,
 Wenn dich die Leute fragen,
   O lieber Mond, sei stumm!

Available sung texts: (what is this?)

•   H. Dorn •   A. von Geyso 

About the headline (FAQ)

View text with all available footnotes

Confirmed with Robert Prutz, Buch der Liebe, Dritte Auflage, Leipzig: Verlag von Ernst Keil, 1874, page 48.

Note: The words "(Das Mädchen spricht:)" are not sung.


Text Authorship:

  • by Robert Eduard Prutz (1816 - 1872), no title, appears in Buch der Liebe, in 2. Zweites Buch, in Frühlingsliebe, no. 6 [author's text checked 1 time against a primary source]

Go to the general view


Research team for this page: Emily Ezust [Administrator] , Sharon Krebs [Senior Associate Editor], Harry Joelson , Johann Winkler

This text was added to the website: 2008-01-08
Line count: 13
Word count: 67

Moon, did you also see
NOTE: the footnotes have been removed from this text; return to general view
Language: English  after the German (Deutsch) 
The maiden speaks:
 Moon, did you also see
   How my darling kissed me?
 I must tell you quite frankly
   That that annoys me very much.
 
 As well, I do not know exactly
   How it happened yesterday evening,
 Whether I gave it to him,
   Or whether he took the kiss for himself.
 
 You must not spread the word,
   I beg you;
 When people ask you,
   Oh dear moon, remain mute!

About the headline (FAQ)

View text with all available footnotes

Translated titles:
"Das Mädchen spricht" = "The maiden speaks"
"Vertraulich" = "In confidence"
"Das Mädchen an den Mond" = "The maiden to the moon"
"Das Mädchen spricht zum Mond" = "The maiden speaks to the moon"
"Mond, hast du auch gesehen" = "Moon, did you also see"
"Mädchenlied" = "Maiden's song"
"Frühlingsliebe" = "Spring love"
"Des Mädchens Frage" = "The maiden's question"
"Launige Liebe" = "Jocose love"


Text Authorship:

  • Translation from German (Deutsch) to English copyright © 2016 by Sharon Krebs, (re)printed on this website with kind permission. To reprint and distribute this author's work for concert programs, CD booklets, etc., you may ask the copyright-holder(s) directly or ask us; we are authorized to grant permission on their behalf. Please provide the translator's name when contacting us.
    Contact: licenses@email.lieder.example.net

Based on:

  • a text in German (Deutsch) by Robert Eduard Prutz (1816 - 1872), no title, appears in Buch der Liebe, in 2. Zweites Buch, in Frühlingsliebe, no. 6
    • Go to the text page.

Go to the general view


This text was added to the website: 2016-11-01
Line count: 13
Word count: 72

Gentle Reminder

This website began in 1995 as a personal project by Emily Ezust, who has been working on it full-time without a salary since 2008. Our research has never had any government or institutional funding, so if you found the information here useful, please consider making a donation. Your help is greatly appreciated!
–Emily Ezust, Founder

Donate

We use cookies for internal analytics and to earn much-needed advertising revenue. (Did you know you can help support us by turning off ad-blockers?) To learn more, see our Privacy Policy. To learn how to opt out of cookies, please visit this site.

I acknowledge the use of cookies

Contact
Copyright
Privacy

Copyright © 2026 The LiederNet Archive

Site redesign by Shawn Thuris