LiederNet logo

CONTENTS

×
  • Home | Introduction
  • Composers (20,139)
  • Text Authors (19,558)
  • Go to a Random Text
  • What’s New
  • A Small Tour
  • FAQ & Links
  • Donors
  • DONATE

UTILITIES

  • Search Everything
  • Search by Surname
  • Search by Title or First Line
  • Search by Year
  • Search by Collection

CREDITS

  • Emily Ezust
  • Contributors (1,114)
  • Contact Information
  • Bibliography

  • Copyright Statement
  • Privacy Policy

Follow us on Facebook

×

Attention! Some of this material is not in the public domain.

It is illegal to copy and distribute our copyright-protected material without permission. It is also illegal to reprint copyright texts or translations without the name of the author or translator.

To inquire about permissions and rates, contact Emily Ezust at licenses@email.lieder.example.net

If you wish to reprint translations, please make sure you include the names of the translators in your email. They are below each translation.

Note: You must use the copyright symbol © when you reprint copyright-protected material.

by Pierre de Ronsard (1524 - 1585)
Translation © by David Wyatt

Bien qu’à grand tort il te plaist...
Language: French (Français) 
Our translations:  ENG
Bien qu’à grand tort il te plaist d’allumer
Dedans mon coeur, siège à ta seigneurie,
Non d’une amour, ainçois d’une Furie
Le feu cruel pour mes os consumer,
 
L’aspre tourment ne m’est point si amer,
Qu’il ne me plaise, et si n’ay pas envie
De me douloir,  car je n’aime ma vie,
Sinon d’autant qu’il te plaist de l’aimer.
 
Mais si les cieux m’ont faict naistre, Madame,
Pour estre tien, ne gesne plus mon ame,
Mais prends en gré ma firme loyauté.
 
Vaut-il pas mieux en tirer du service,
Que par l’horreur d’un cruel sacrifice
L’occire aux pieds de ta fière beauté ?

About the headline (FAQ)

Text Authorship:

  • by Pierre de Ronsard (1524 - 1585), no title [author's text not yet checked against a primary source]

Musical settings (art songs, Lieder, mélodies, (etc.), choral pieces, and other vocal works set to this text), listed by composer (not necessarily exhaustive):

  • by Anthoine de Bertrand (1540? - 1581?), "Bien qu’à grand tort il te plaist d’allumer", 1576, published 1578 [ vocal quartet a cappella ], from Les Amours de Pierre de Ronsard à 4 parties, Livre 1, no. 6 [sung text checked 1 time]
  • by Pierre Certon (c1510 - 1572), "Bien qu’à grand tort il te plaist d’allumer" [sung text checked 1 time]

Available translations, adaptations or excerpts, and transliterations (if applicable):

  • ENG English (David Wyatt) , copyright © 2014, (re)printed on this website with kind permission


Researcher for this page: David Wyatt

This text was added to the website: 2014-10-25
Line count: 14
Word count: 102

Although, a great wrong, it pleases you...
Language: English  after the French (Français) 
Although, a great wrong, it pleases you to light
Within my heart, the seat of your rule,
Not the fire of love, so much as the cruel fire
Of a Fury, to consume my bones:
 
That harsh torment is in no way so bitter
That it does not please me, and I even wish
To be unhappy;  for I do not love my life
Except so far as you please to love it.
 
But if Heaven had me born, my Lady,
To be yours, no longer trouble my soul
But willingly accept my fixed loyalty.
 
Is it not worth more to take its service
Than through the horror of a brutal sacrifice
To slay it at the feet of your proud beauty ?

About the headline (FAQ)

Text Authorship:

  • Translation from French (Français) to English copyright © 2014 by David Wyatt, (re)printed on this website with kind permission. To reprint and distribute this author's work for concert programs, CD booklets, etc., you may ask the copyright-holder(s) directly or ask us; we are authorized to grant permission on their behalf. Please provide the translator's name when contacting us.
    Contact: licenses@email.lieder.example.net

Based on:

  • a text in French (Français) by Pierre de Ronsard (1524 - 1585), no title
    • Go to the text page.

 

This text was added to the website: 2014-10-25
Line count: 14
Word count: 122

Gentle Reminder

This website began in 1995 as a personal project by Emily Ezust, who has been working on it full-time without a salary since 2008. Our research has never had any government or institutional funding, so if you found the information here useful, please consider making a donation. Your help is greatly appreciated!
–Emily Ezust, Founder

Donate

We use cookies for internal analytics and to earn much-needed advertising revenue. (Did you know you can help support us by turning off ad-blockers?) To learn more, see our Privacy Policy. To learn how to opt out of cookies, please visit this site.

I acknowledge the use of cookies

Contact
Copyright
Privacy

Copyright © 2025 The LiederNet Archive

Site redesign by Shawn Thuris