LiederNet logo

CONTENTS

×
  • Home | Introduction
  • Composers (20,157)
  • Text Authors (19,573)
  • Go to a Random Text
  • What’s New
  • A Small Tour
  • FAQ & Links
  • Donors
  • DONATE

UTILITIES

  • Search Everything
  • Search by Surname
  • Search by Title or First Line
  • Search by Year
  • Search by Collection

CREDITS

  • Emily Ezust
  • Contributors (1,114)
  • Contact Information
  • Bibliography

  • Copyright Statement
  • Privacy Policy

Follow us on Facebook

×

Attention! Some of this material is not in the public domain.

It is illegal to copy and distribute our copyright-protected material without permission. It is also illegal to reprint copyright texts or translations without the name of the author or translator.

To inquire about permissions and rates, contact Emily Ezust at licenses@email.lieder.example.net

If you wish to reprint translations, please make sure you include the names of the translators in your email. They are below each translation.

Note: You must use the copyright symbol © when you reprint copyright-protected material.

by Eino Leino (1878 - 1926)
Translation © by Alexandra Glynn

Oi, muistatko vielä sen virren
Language: Finnish (Suomi) 
Our translations:  ENG
Oi, muistatko vielä sen virren, 
jota lapsena laulettiin,
Kun yö liki ikkunan liikkui 
se virsi se viihdytti niin!
Se antoi rintahan rauhaa. 
Se uskoa unehen loi.
Jos muistat vielä sen virren, 
nyt laula, laula se oi!

About the headline (FAQ)

Note: Juho Railio wrote a continuation of this poem.


Text Authorship:

  • by Eino Leino (1878 - 1926) [author's text not yet checked against a primary source]

Musical settings (art songs, Lieder, mélodies, (etc.), choral pieces, and other vocal works set to this text), listed by composer (not necessarily exhaustive):

    [ None yet in the database ]


The text above (or a part of it) is used in the following settings:
  • by Oskar Merikanto (1868 - 1924), "Oi muistatko vielä sen virren" [ voice and piano ], confirmed with sheet music researched and rewritten by Riittaliisa Hakulinen and Juha Hakulinen
      • View the full text. [sung text checked 1 time]

Available translations, adaptations or excerpts, and transliterations (if applicable):

  • ENG English (Alexandra Glynn) , "The hymn that you heard in your childhood", copyright © 2021, (re)printed on this website with kind permission


Research team for this page: Alexandra Glynn , Aleksi Matikainen

This text was added to the website: 2021-04-04
Line count: 8
Word count: 36

The hymn that you heard in your childhood
Language: English  after the Finnish (Suomi) 
The hymn that you heard in your childhood,
through the years, has it left your heart?
As lanterns went dim in the windows
the song of the children would start.
The tidings soothed me and turned me
to thoughts of my Father above.
Remember the music, remember,
O sing it, sing of his love.

Text Authorship:

  • Translation from Finnish (Suomi) to English copyright © 2021 by Alexandra Glynn, (re)printed on this website with kind permission. To reprint and distribute this author's work for concert programs, CD booklets, etc., you may ask the copyright-holder(s) directly or ask us; we are authorized to grant permission on their behalf. Please provide the translator's name when contacting us.
    Contact: licenses@email.lieder.example.net

Based on:

  • a text in Finnish (Suomi) by Eino Leino (1878 - 1926)
    • Go to the text page.

 

This text was added to the website: 2021-04-04
Line count: 8
Word count: 54

Gentle Reminder

This website began in 1995 as a personal project by Emily Ezust, who has been working on it full-time without a salary since 2008. Our research has never had any government or institutional funding, so if you found the information here useful, please consider making a donation. Your help is greatly appreciated!
–Emily Ezust, Founder

Donate

We use cookies for internal analytics and to earn much-needed advertising revenue. (Did you know you can help support us by turning off ad-blockers?) To learn more, see our Privacy Policy. To learn how to opt out of cookies, please visit this site.

I acknowledge the use of cookies

Contact
Copyright
Privacy

Copyright © 2025 The LiederNet Archive

Site redesign by Shawn Thuris