LiederNet logo

CONTENTS

×
  • Home | Introduction
  • Composers (20,158)
  • Text Authors (19,577)
  • Go to a Random Text
  • What’s New
  • A Small Tour
  • FAQ & Links
  • Donors
  • DONATE

UTILITIES

  • Search Everything
  • Search by Surname
  • Search by Title or First Line
  • Search by Year
  • Search by Collection

CREDITS

  • Emily Ezust
  • Contributors (1,115)
  • Contact Information
  • Bibliography

  • Copyright Statement
  • Privacy Policy

Follow us on Facebook

×

Attention! Some of this material is not in the public domain.

It is illegal to copy and distribute our copyright-protected material without permission. It is also illegal to reprint copyright texts or translations without the name of the author or translator.

To inquire about permissions and rates, contact Emily Ezust at licenses@email.lieder.example.net

If you wish to reprint translations, please make sure you include the names of the translators in your email. They are below each translation.

Note: You must use the copyright symbol © when you reprint copyright-protected material.

by Chang Chi (710 - 782)
Translation © by Qi Feng Wu

效古秋夜长
Language: Chinese (中文) 
Our translations:  ENG
秋汉飞玉霜,
北风雪荷香。
含情纺织孤灯尽,
拭泪相思寒漏长。
檐前碧云静如水,
月吊栖乌啼雁起。
谁家少妇事鸳机,
锦幕云屏深掩扉。
白玉窗中闻落叶,
应怜寒女独无依。

Text Authorship:

  • by Chang Chi (710 - 782), "效古秋夜长" [author's text checked 1 time against a primary source]

Musical settings (art songs, Lieder, mélodies, (etc.), choral pieces, and other vocal works set to this text), listed by composer (not necessarily exhaustive):

    [ None yet in the database ]

Settings in other languages, adaptations, or excerpts:

  • Also set in German (Deutsch), [adaptation] ; composed by Gustav Mahler.
      • Go to the text.

Other available translations, adaptations or excerpts, and transliterations (if applicable):

  • ENG English (Qi Feng Wu) , "In the Style of the ancient song 'Long Autumn Night'", copyright © 2023, (re)printed on this website with kind permission
  • FRE French (Français) (Judith Gautier) , "Le soir d'automne", appears in Le livre de jade, 1867 edition, in 3. L'automne, no. 4, first published 1867 [an adaptation]


Researcher for this page: Corey Luis

This text was added to the website: 2004-01-16
Line count: 10
Word count: 10

In the Style of the ancient song 'Long Autumn Night'
Language: English  after the Chinese (中文) 
The autumn sky is filled with white frost, 
the northern wind brings the good smell of Snow Lotus.
She weaves alone until her only lamp uses up all its oil, 
while wiping away the tears of lovesickness during the long cold night.
The dark clouds outside are as calm as water, 
the moon remains in the sky during sunrise as the wild geese fly away.
The young wife still works on the embroidering machine, 
the screen behind her door is embroidered with flower patterns.
Sitting inside the house with window frames of white jade,
the pitiful lady has no one to depend on.

Note: “Long Autumn Night” is a style of song from the Nan Qi dynasty.


Text Authorship:

  • Translation from Chinese (中文) to English copyright © 2023 by Qi Feng Wu, (re)printed on this website with kind permission. To reprint and distribute this author's work for concert programs, CD booklets, etc., you may ask the copyright-holder(s) directly or ask us; we are authorized to grant permission on their behalf. Please provide the translator's name when contacting us.
    Contact: licenses@email.lieder.example.net

Based on:

  • a text in Chinese (中文) by Chang Chi (710 - 782), "效古秋夜长"
    • Go to the text page.

 

This text was added to the website: 2023-07-19
Line count: 10
Word count: 103

Gentle Reminder

This website began in 1995 as a personal project by Emily Ezust, who has been working on it full-time without a salary since 2008. Our research has never had any government or institutional funding, so if you found the information here useful, please consider making a donation. Your help is greatly appreciated!
–Emily Ezust, Founder

Donate

We use cookies for internal analytics and to earn much-needed advertising revenue. (Did you know you can help support us by turning off ad-blockers?) To learn more, see our Privacy Policy. To learn how to opt out of cookies, please visit this site.

I acknowledge the use of cookies

Contact
Copyright
Privacy

Copyright © 2025 The LiederNet Archive

Site redesign by Shawn Thuris