LiederNet logo

CONTENTS

×
  • Home | Introduction
  • Composers (20,311)
  • Text Authors (19,882)
  • Go to a Random Text
  • What’s New
  • A Small Tour
  • FAQ & Links
  • Donors
  • DONATE

UTILITIES

  • Search Everything
  • Search by Surname
  • Search by Title or First Line
  • Search by Year
  • Search by Collection

CREDITS

  • Emily Ezust
  • Contributors (1,117)
  • Contact Information
  • Bibliography

  • Copyright Statement
  • Privacy Policy

Follow us on Facebook

×

Attention! Some of this material is not in the public domain.

It is illegal to copy and distribute our copyright-protected material without permission. It is also illegal to reprint copyright texts or translations without the name of the author or translator.

To inquire about permissions and rates, contact Emily Ezust at licenses@email.lieder.example.net

If you wish to reprint translations, please make sure you include the names of the translators in your email. They are below each translation.

Note: You must use the copyright symbol © when you reprint copyright-protected material.

by Jean Richepin (1849 - 1926)
Translation © by Peter Low

Quatre heures du matin
Language: French (Français) 
Our translations:  ENG
Au firmament teinté de rose et de lilas 
On dirait qu'une main nonchalante et distraite
De l'aurore endormie ouvre la gorgerette 
Et découvre le sein voilé de falbalas.

Mon quart est fait. Je vais me coucher. Je suis las. 
Mais avant, toi que j'aime et que mon œil regrette,
Je veux te dire adieu, céleste pâquerette,
Dernière étoile qui dans l'ombre étincelas.

Adieu, jusqu'à ce soir, fleur du jardin nocturne,
Dont le calice clair, incliné comme une urne,
Versait à mes regards son vin de rayons blancs.

Adieu ! Ton feu pâlit dans l'air plus diaphane ;
Et repliant sur toi tes pétales tremblants,
Parmi les prés d'azur ton bouton d'or se fane.

Text Authorship:

  • by Jean Richepin (1849 - 1926), "Quatre heures du matin", appears in La Mer, in 6. Étant de quart, no. 15, Paris, Maurice Dreyfous, first published 1886 [author's text checked 1 time against a primary source]

Musical settings (art songs, Lieder, mélodies, (etc.), choral pieces, and other vocal works set to this text), listed by composer (not necessarily exhaustive):

  • by Marie Jaëll (1846 - 1925), "Quatre heures du matin", published 1893 [ voice and piano ], from La Mer, poème de Jean Richepin, no. 1, Paris, Éditions Paul Dupont [sung text not yet checked]

Available translations, adaptations or excerpts, and transliterations (if applicable):

  • ENG English (Peter Low) , "Four in the morning", copyright © 2025, (re)printed on this website with kind permission


Researcher for this text: Emily Ezust [Administrator]

This text was added to the website: 2012-05-02
Line count: 14
Word count: 111

Four in the morning
Language: English  after the French (Français) 
In the sky tinged with pink and lilac
it's as though a nonchalant, distracted hand
is exposing the throat of the sleeping dawn
and lifting the frilly veils from her breast.

I've finished my watch. I'm heading to bed. I'm tired.
But first, to you whom I love and my eyes regret,
I want to say goodbye, celestial daisy,
last star who twinkled in the darkness.

Goodbye until this evening, flower of night's garden,
whose bright cup, leaning like a vase,
poured into my vision its wine of white light.
 
Goodbye! your fire grows pale in the clearer air;
and bending inward its trembling petals 
your buttercup grows pale among the meadows of blue.

Text Authorship:

  • Translation from French (Français) to English copyright © 2025 by Peter Low, (re)printed on this website with kind permission. To reprint and distribute this author's work for concert programs, CD booklets, etc., you may ask the copyright-holder(s) directly or ask us; we are authorized to grant permission on their behalf. Please provide the translator's name when contacting us.
    Contact: licenses@email.lieder.example.net

Based on:

  • a text in French (Français) by Jean Richepin (1849 - 1926), "Quatre heures du matin", appears in La Mer, in 6. Étant de quart, no. 15, Paris, Maurice Dreyfous, first published 1886
    • Go to the text page.

 

This text was added to the website: 2025-09-08
Line count: 14
Word count: 114

Gentle Reminder

This website began in 1995 as a personal project by Emily Ezust, who has been working on it full-time without a salary since 2008. Our research has never had any government or institutional funding, so if you found the information here useful, please consider making a donation. Your help is greatly appreciated!
–Emily Ezust, Founder

Donate

We use cookies for internal analytics and to earn much-needed advertising revenue. (Did you know you can help support us by turning off ad-blockers?) To learn more, see our Privacy Policy. To learn how to opt out of cookies, please visit this site.

I acknowledge the use of cookies

Contact
Copyright
Privacy

Copyright © 2025 The LiederNet Archive

Site redesign by Shawn Thuris