LiederNet logo

CONTENTS

×
  • Home | Introduction
  • Composers (20,139)
  • Text Authors (19,558)
  • Go to a Random Text
  • What’s New
  • A Small Tour
  • FAQ & Links
  • Donors
  • DONATE

UTILITIES

  • Search Everything
  • Search by Surname
  • Search by Title or First Line
  • Search by Year
  • Search by Collection

CREDITS

  • Emily Ezust
  • Contributors (1,114)
  • Contact Information
  • Bibliography

  • Copyright Statement
  • Privacy Policy

Follow us on Facebook

by Robert Burns (1759 - 1796)
Translation by Josef Václav Sládek (1845 - 1912)

O, were I on Parnassus' hill
Language: Scottish (Scots) 
O were I on Parnassus hill;
Or had o' Helicon my fill;
That I might catch poetic skill,
  To sing how dear I love thee.
But Nith maun be my Muses well,
My Muse maun be thy bonie sell;
On Corsincon I'll glowr and spell,
  And write how dear I love thee.

Then come, sweet Muse, inspire my lay!
For a' the lee-lang simmer's day,
I couldna sing, I couldna say,
  How much, how dear, I love thee.
I see thee dancing o'er the green,
Thy waist sae jimp, thy limbs sae clean,
Thy tempting lips, thy roguish een -
  By Heaven and Earth I love thee.

By night, by day, a-field, at hame,
The thoughts o' thee my breast inflame;
And ay I muse and sing thy name,
  I only live to love thee.
Tho' I were doom'd to wander on,
Beyond the sea, beyond the sun,
Till my last, weary sand was run;
  Till then - and then I love thee.

Text Authorship:

  • by Robert Burns (1759 - 1796) [author's text checked 1 time against a primary source]

Musical settings (art songs, Lieder, mélodies, (etc.), choral pieces, and other vocal works set to this text), listed by composer (not necessarily exhaustive):

  • by Francis George Scott (1880 - 1958), "O, were I on Parnassus' hill", published 1936 [ baritone and piano ], from Scottish Lyrics, Book 4, no. 4, Bayley & Ferguson [sung text not yet checked]

Available translations, adaptations or excerpts, and transliterations (if applicable):

  • CZE Czech (Čeština) (Josef Václav Sládek) , "Ó, kéž bych na Parnassu žil"


Researcher for this text: Emily Ezust [Administrator]

This text was added to the website between May 1995 and September 2003.
Line count: 24
Word count: 161

Ó, kéž bych na Parnassu žil
Language: Czech (Čeština)  after the Scottish (Scots) 
Ó, kéž bych na Parnassu žil,
neb z Heliconu měl svůj díl,
ó, jak bych zpíval, jak bych snil,
   jak vroucně miluji tě!
Však moje Musa těkavá
zde podle Nithu zůstává,
a Corsincon mi šeptává,
   jak vroucně miluji tě!

Tož, sladká Muso, přijď jen sem, —
neb celým božím, letním dnem
bych nemoh’ říci v zpěvu svém,
   jak vroucně miluji tě!
Já vidím tančit nožky tvé,
tvůj útlý bok mne k sobě zve,
a šelmovských tvých očí dvé; —
   ba vroucně miluji tě.

I ať je noc i ať je den,
má prsa tebou hoří jen
a nejsladší mi ze všech jmen
   je tvé, jak miluji tě!
A kdybych musel blouditi
až tam, kde slunce nesvítí,
vzdech poslední, ach, poví ti,
   jak vroucně miluji tě!

Confirmed with BURNS, Robert. Výbor z písní a ballad, translated by Josef Václav Sládek, Praha: J. Otto, 1892.


Text Authorship:

  • by Josef Václav Sládek (1845 - 1912), "Ó, kéž bych na Parnassu žil" [author's text checked 1 time against a primary source]

Based on:

  • a text in Scottish (Scots) by Robert Burns (1759 - 1796)
    • Go to the text page.

Musical settings (art songs, Lieder, mélodies, (etc.), choral pieces, and other vocal works set to this text), listed by composer (not necessarily exhaustive):

    [ None yet in the database ]


Researcher for this page: Andrew Schneider [Guest Editor]

This text was added to the website: 2019-08-12
Line count: 24
Word count: 125

Gentle Reminder

This website began in 1995 as a personal project by Emily Ezust, who has been working on it full-time without a salary since 2008. Our research has never had any government or institutional funding, so if you found the information here useful, please consider making a donation. Your help is greatly appreciated!
–Emily Ezust, Founder

Donate

We use cookies for internal analytics and to earn much-needed advertising revenue. (Did you know you can help support us by turning off ad-blockers?) To learn more, see our Privacy Policy. To learn how to opt out of cookies, please visit this site.

I acknowledge the use of cookies

Contact
Copyright
Privacy

Copyright © 2025 The LiederNet Archive

Site redesign by Shawn Thuris