LiederNet logo

CONTENTS

×
  • Home | Introduction
  • Composers (20,465)
  • Text Authors (20,241)
  • Go to a Random Text
  • What’s New
  • A Small Tour
  • FAQ & Links
  • Donors
  • DONATE

UTILITIES

  • Search Everything
  • Search by Surname
  • Search by Title or First Line
  • Search by Year
  • Search by Collection

CREDITS

  • Emily Ezust
  • Contributors (1,120)
  • Contact Information
  • Bibliography

  • Copyright Statement
  • Privacy Policy

Follow us on Facebook

×

Attention! Some of this material is not in the public domain.

It is illegal to copy and distribute our copyright-protected material without permission. It is also illegal to reprint copyright texts or translations without the name of the author or translator.

To inquire about permissions and rates, contact Emily Ezust at licenses@email.lieder.example.net

If you wish to reprint translations, please make sure you include the names of the translators in your email. They are below each translation.

Note: You must use the copyright symbol © when you reprint copyright-protected material.

by Eugène Émile Paul Grindel (1895 - 1952), as Paul Éluard
Translation © by Grant Hicks

De premier mai en premier mai
Language: French (Français) 
Our translations:  ENG
Comme si nous étions les feuilles d'un même arbre
Nous sommes rassemblés par le vent étouffant
Misère c'est la nuit et guerre le déluge 
Du miroir qu'on nous tend ne reste que le plomb 

Et ce n'est pas d'hier mais de toujours qu'on ose
Nous promettre au néant nous qui rajeunissons 
A chaque bon baiser comme à chaque printemps 
Nous qui puisons dans l'avenir notre lumière 

D'un ciel mal étalé nos maîtres sont marqués
Nous notre force est nue elle est une et première
Toujours et pour demain sur terre nous les hommes 
Nous ne connaîtrons plus que le poids du bonheur 

Le poids léger et doux des bourgeons et des fruits.

Confirmed with Paul Éluard, Œuvres complètes, Vol. 2, Paris: Gallimard, 1968, Page 232.


Text Authorship:

  • by Eugène Émile Paul Grindel (1895 - 1952), as Paul Éluard, "De premier mai en premier mai", appears in Poèmes politiques, first published 1948 [author's text checked 1 time against a primary source]

Musical settings (art songs, Lieder, mélodies, (etc.), choral pieces, and other vocal works set to this text), listed by composer (not necessarily exhaustive):

  • by Elsa Barraine (1910 - 1999), "De premier mai en premier mai", 1979 [ mixed chorus ], Givors : l'Art musical populaire [sung text not yet checked]

Available translations, adaptations or excerpts, and transliterations (if applicable):

  • ENG English (Grant Hicks) , "From May Day to May Day", copyright © 2025, (re)printed on this website with kind permission


Research team for this page: Grant Hicks [Guest Editor] , Joost van der Linden [Guest Editor]

This text was added to the website: 2025-11-23
Line count: 13
Word count: 112

From May Day to May Day
Language: English  after the French (Français) 
As if we were the leaves of a single tree 
We are gathered by the stifling wind
Misery is the night and war the flood 
Of the mirror offered to us only the lead remains 

And it is not from yesterday but from always that they dare
To destine us to nothingness us who are rejuvenated
At every good kiss as at every Spring 
Us who draw our light from the future

Our masters are marked by a poorly spread sky
Us our strength is naked it is one and primary 
Always and for tomorrow on the earth we men
We will know no more than the burden of happiness 

The light and gentle burden of buds and fruits.

Text Authorship:

  • Translation from French (Français) to English copyright © 2025 by Grant Hicks, (re)printed on this website with kind permission. To reprint and distribute this author's work for concert programs, CD booklets, etc., you may ask the copyright-holder(s) directly or ask us; we are authorized to grant permission on their behalf. Please provide the translator's name when contacting us.
    Contact: licenses@email.lieder.example.net

Based on:

  • a text in French (Français) by Eugène Émile Paul Grindel (1895 - 1952), as Paul Éluard, "De premier mai en premier mai", appears in Poèmes politiques, first published 1948
    • Go to the text page.

 

This text was added to the website: 2025-12-01
Line count: 13
Word count: 119

Gentle Reminder

This website began in 1995 as a personal project by Emily Ezust, who has been working on it full-time without a salary since 2008. Our research has never had any government or institutional funding, so if you found the information here useful, please consider making a donation. Your help is greatly appreciated!
–Emily Ezust, Founder

Donate

We use cookies for internal analytics and to earn much-needed advertising revenue. (Did you know you can help support us by turning off ad-blockers?) To learn more, see our Privacy Policy. To learn how to opt out of cookies, please visit this site.

I acknowledge the use of cookies

Contact
Copyright
Privacy

Copyright © 2025 The LiederNet Archive

Site redesign by Shawn Thuris