by
Eduard Mörike (1804 - 1875)
Auf dem Spaziergang
Language: German (Deutsch)
Available translation(s): ENG FRE
Sie:
Vierfach Kleeblatt, selt'ner Fund!
Glückspfand! Holde Feengabe! Vielgesegnet
sei der Grund, wo ich dich gepflücket habe!
Er:
Von dem Felde aus dem Klee will ich
mir kein Pfand erwarten, gibst du mir, du
süße Fee, eins aus deinem Rosengarten.
Authorship:
Musical settings (art songs, Lieder, mélodies, (etc.), choral pieces, and other vocal works set to this text), listed by composer (not necessarily exhaustive):
Available translations, adaptations or excerpts, and transliterations (if applicable):
- ENG English (Charles James Pearson) , "On a walk", copyright ©, (re)printed on this website with kind permission
- FRE French (Français) (Pierre Mathé) , "En promenade", copyright © 2019, (re)printed on this website with kind permission
Researcher for this page: Charles James Pearson
This text was added to the website between May 1995 and September 2003.
Line count: 8
Word count: 40
En promenade
Language: French (Français)  after the German (Deutsch)
Elle :
Trèfle à quatre feuille, rare trouvaille !
Gage de bonheur, cher don des fées ! Béni soit
Le sol où je t'ai cueilli !
Lui :
Du champ de trèfle je n'attendrai point
De gage si tu m'en donnes un,
Douce fée, de ton jardin de roses.
Authorship:
- Translation from German (Deutsch) to French (Français) copyright © 2019 by Pierre Mathé, (re)printed on this website with kind permission. To reprint and distribute this author's work for concert programs, CD booklets, etc., you may ask the copyright-holder(s) directly or ask us; we are authorized to grant permission on their behalf. Please provide the translator's name when contacting us.
Contact: licenses@email.lieder.example.net
Based on:
This text was added to the website: 2019-12-26
Line count: 8
Word count: 49