LiederNet logo

CONTENTS

×
  • Home | Introduction
  • Composers (20,133)
  • Text Authors (19,544)
  • Go to a Random Text
  • What’s New
  • A Small Tour
  • FAQ & Links
  • Donors
  • DONATE

UTILITIES

  • Search Everything
  • Search by Surname
  • Search by Title or First Line
  • Search by Year
  • Search by Collection

CREDITS

  • Emily Ezust
  • Contributors (1,114)
  • Contact Information
  • Bibliography

  • Copyright Statement
  • Privacy Policy

Follow us on Facebook

by William Shakespeare (1564 - 1616)
Translation by François-Victor Hugo (1828 - 1873)

How can my muse want subject to invent
Language: English 
Our translations:  ITA
How can my muse want subject to invent,
While thou dost breathe, that pour'st into my verse
Thine own sweet argument, too excellent
For every vulgar paper to rehearse?
O! give thy self the thanks, if aught in me
Worthy perusal stand against thy sight ;
For who's so dumb that cannot write to thee,
When thou thy self dost give invention light?
Be thou the tenth Muse, ten times more in worth
Than those old nine which rhymers invocate;
And he that calls on thee, let him bring forth
Eternal numbers to outlive long date.
    If my slight muse do please these curious days,
    The pain be mine, but thine shall be the praise.

About the headline (FAQ)

Text Authorship:

  • by William Shakespeare (1564 - 1616), no title, appears in Sonnets, no. 38 [author's text checked 1 time against a primary source]

Musical settings (art songs, Lieder, mélodies, (etc.), choral pieces, and other vocal works set to this text), listed by composer (not necessarily exhaustive):

  • by Richard Simpson (1820 - 1876), "Sonnet XXXVIII", 1865 [ high voice or medium voice and piano ] [sung text not yet checked]

Available translations, adaptations or excerpts, and transliterations (if applicable):

  • FRE French (Français) (François-Victor Hugo) , no title, appears in Sonnets de Shakespeare, no. 38, first published 1857
  • ITA Italian (Italiano) (Ferdinando Albeggiani) , copyright © 2012, (re)printed on this website with kind permission


Researcher for this text: Emily Ezust [Administrator]

This text was added to the website: 2010-08-12
Line count: 14
Word count: 114

Comment ma muse pourrait‑elle manquer de...
Language: French (Français)  after the English 
Comment ma muse pourrait-elle manquer de sujet 
tant que de ton souffle tu verses dans mon vers 
ton ineffable argument, trop parfait 
pour être confié à un papier vulgaire ?
Oh ! remercie-toi toi-même, si tu trouves chez moi 
rien qui vaille la peine que tu le lises ; 
car quel est l'être assez muet pour ne rien pouvoir te dire, 
quand toi-même tu donnes la lumière à son invention ?
Sois pour lui la dixième Muse, dix fois plus puissante 
que ces neuf vieilles invoquées par les rimeurs : 
et celui qui t'invoquera produira des nombres éternels 
qui survivront aux dates lointaines.
  Si ma muse légère charme l'avenir curieux, 
  qu'à moi en soit la peine, mais à toi l'éloge !

About the headline (FAQ)

Text Authorship:

  • by François-Victor Hugo (1828 - 1873), no title, appears in Sonnets de Shakespeare, no. 38, first published 1857 [author's text checked 1 time against a primary source]

Based on:

  • a text in English by William Shakespeare (1564 - 1616), no title, appears in Sonnets, no. 38
    • Go to the text page.

Musical settings (art songs, Lieder, mélodies, (etc.), choral pieces, and other vocal works set to this text), listed by composer (not necessarily exhaustive):

    [ None yet in the database ]


Researcher for this text: Emily Ezust [Administrator]

This text was added to the website: 2010-08-17
Line count: 14
Word count: 115

Gentle Reminder

This website began in 1995 as a personal project by Emily Ezust, who has been working on it full-time without a salary since 2008. Our research has never had any government or institutional funding, so if you found the information here useful, please consider making a donation. Your help is greatly appreciated!
–Emily Ezust, Founder

Donate

We use cookies for internal analytics and to earn much-needed advertising revenue. (Did you know you can help support us by turning off ad-blockers?) To learn more, see our Privacy Policy. To learn how to opt out of cookies, please visit this site.

I acknowledge the use of cookies

Contact
Copyright
Privacy

Copyright © 2025 The LiederNet Archive

Site redesign by Shawn Thuris