LiederNet logo

CONTENTS

×
  • Home | Introduction
  • Composers (20,139)
  • Text Authors (19,552)
  • Go to a Random Text
  • What’s New
  • A Small Tour
  • FAQ & Links
  • Donors
  • DONATE

UTILITIES

  • Search Everything
  • Search by Surname
  • Search by Title or First Line
  • Search by Year
  • Search by Collection

CREDITS

  • Emily Ezust
  • Contributors (1,114)
  • Contact Information
  • Bibliography

  • Copyright Statement
  • Privacy Policy

Follow us on Facebook

by Sándor Petőfi (1823 - 1849)
Translation by Karl Maria Kertbeny (1824 - 1882)

Fa leszek, ha fának vagy virága
Language: Hungarian (Magyar) 
Fa leszek, ha fának vagy virága. 
Ha harmat vagy: én virág leszek. 
Harmat leszek, ha te napsugár vagy... 
Csak hogy lényeink egyesüljenek.

Ha leányka te vagy a mennyország:
Akkor én csillagá változom. 
Ha, leányka, te vagy a pokol: (hogy 
Egyesüljünk) én elkárhozom. 

About the headline (FAQ)

Text Authorship:

  • by Sándor Petőfi (1823 - 1849), no title [author's text checked 1 time against a primary source]

Musical settings (art songs, Lieder, mélodies, (etc.), choral pieces, and other vocal works set to this text), listed by composer (not necessarily exhaustive):

    [ None yet in the database ]

Settings in other languages, adaptations, or excerpts:

  • Also set in German (Deutsch), a translation by Karl Maria Kertbeny (1824 - 1882) , "Ich will ein Baum sein", appears in Dichtungen von Alexander Petőfi ; composed by Gustav Friedrich Kogel.
      • Go to the text.

Researcher for this text: Emily Ezust [Administrator]

This text was added to the website: 2012-02-23
Line count: 8
Word count: 42

Ich will ein Baum sein
Language: German (Deutsch)  after the Hungarian (Magyar) 
Ich will ein Baum sein, bist du dessen Blüte, 
  Und wenn du Thau bist, will ich Blume werden;
Und will der Thau sein, wenn du Sonnenstrahl bist,
  Auf daß vereint wir seien stets auf Erden! 

Und bist, o Mädchen! du der blaue Himmel,
  So will als Stern ich einen Platz mir suchen;
Und bist du etwa, Kind! die finstre Hölle,
  So will ich deinetwegen mich verfluchen!

Confirmed with Dichtungen von Alexander Petöfi. Aus dem Ungarischen, in eigenen und fremden Übersetzungen herausgegeben von Karl Maria Kertbeny, Leipzig, F. A. Brockhaus, 1858, pages 155.


Text Authorship:

  • by Karl Maria Kertbeny (1824 - 1882), "Ich will ein Baum sein", appears in Dichtungen von Alexander Petőfi [author's text checked 1 time against a primary source]

Based on:

  • a text in Hungarian (Magyar) by Sándor Petőfi (1823 - 1849), no title
    • Go to the text page.

Musical settings (art songs, Lieder, mélodies, (etc.), choral pieces, and other vocal works set to this text), listed by composer (not necessarily exhaustive):

  • by Gustav Friedrich Kogel (1849 - 1921), "Ich will ein Baum sein", op. 5 no. 3, published 1876 [ voice and piano ], from Drei Lieder aus den Liebesperlen von A. Petöfi, für 1 Singstimme mit Pianoforte, no. 3, Berlin, Luckhardt [sung text not yet checked]

Researcher for this text: Emily Ezust [Administrator]

This text was added to the website: 2012-02-23
Line count: 8
Word count: 66

Gentle Reminder

This website began in 1995 as a personal project by Emily Ezust, who has been working on it full-time without a salary since 2008. Our research has never had any government or institutional funding, so if you found the information here useful, please consider making a donation. Your help is greatly appreciated!
–Emily Ezust, Founder

Donate

We use cookies for internal analytics and to earn much-needed advertising revenue. (Did you know you can help support us by turning off ad-blockers?) To learn more, see our Privacy Policy. To learn how to opt out of cookies, please visit this site.

I acknowledge the use of cookies

Contact
Copyright
Privacy

Copyright © 2025 The LiederNet Archive

Site redesign by Shawn Thuris