LiederNet logo

CONTENTS

×
  • Home | Introduction
  • Composers (20,158)
  • Text Authors (19,574)
  • Go to a Random Text
  • What’s New
  • A Small Tour
  • FAQ & Links
  • Donors
  • DONATE

UTILITIES

  • Search Everything
  • Search by Surname
  • Search by Title or First Line
  • Search by Year
  • Search by Collection

CREDITS

  • Emily Ezust
  • Contributors (1,115)
  • Contact Information
  • Bibliography

  • Copyright Statement
  • Privacy Policy

Follow us on Facebook

by Walther von der Vogelweide (1170? - 1228?)
Translation by Bodo Wenzel, Dr. (1856 - 1912)

Herzeliebes Mägdelein
Language: German (Deutsch)  after the Mittelhochdeutsch 
Herzeliebes Mägdelein, 
Segne Gott Dich immerdar! 
Könnt ich besser denken Dein, 
Gerne thät ich es, fürwahr! 
Sagt ich Dir's doch alle Zeit: 
Niemand war Dir jemals holder; 
Doch mir bringt es Herzeleid. 

Sie verdenken mirs gar sehr, 
Daß so Niedres ich besang, 
Ach, die kannten nimmermehr 
Rechte Lieb ihr Leben lang! 
Nimmer traf die Liebe sie. 
Die nach Gold und nach der Schönheit 
Lieben, ach, wie lieben die!  

Ich ertrag's, wie ich's ertrug, 
Und ich's immer will ertragen: 
Du bist schön und gut genug, 
Was sie mögen von Dir sagen, 
Immerhin!  --  ich bin Dir hold, 
Und Dein bleiern Ringlein ist mir 
Lieber, als ein Reif von Gold.  

Hast Du Treu, Beständigkeit,
Nimmer komm ich in Gefahr, 
Daß mir jemals Herzeleid 
Deinetwillen widerfahr. 
Hast Du aber diese nicht, 
Nimmer wirst Du dann die Meine,
Wehe!  Dann mein Herze bricht. 

About the headline (FAQ)

Confirmed with Die Gedichte Walther's von der Vogelweide, Plauen: F. E. Neupert, 1889, pages 16 - 17.


Text Authorship:

  • by Bodo Wenzel, Dr. (1856 - 1912), "Das arme Liebchen" [an adaptation] [author's text checked 1 time against a primary source]

Based on:

  • a text in Mittelhochdeutsch by Walther von der Vogelweide (1170? - 1228?), "Herzeliebez frowelîn"
    • Go to the text page.

Musical settings (art songs, Lieder, mélodies, (etc.), choral pieces, and other vocal works set to this text), listed by composer (not necessarily exhaustive):

  • by Paul Umlauft (1853 - 1934), "Herzeliebes Mägdelein", op. 11 no. 2, published 1883 [ voice and piano ], from Minnelieder für 1 Singstimme mit Pianofortebegleitung, no. 2, Leipzig, Kahnt [sung text not yet checked]

Settings in other languages, adaptations, or excerpts:

  • Also set in German (Deutsch), a translation by Edwin Bormann (1851 - 1912) , "Treue Liebe", appears in Klinginsland: Minnelieder und Spielmannsweisen. Alten Meistern nachgesungen von Edwin Bormann, Leipzig: Edwin Bormann's Selbstverlag, first published 1891 [an adaptation] ; composed by Hugo Wilhelm Ludwig Kaun.
      • Go to the text.

Researcher for this page: Melanie Trumbull

This text was added to the website: 2021-04-02
Line count: 28
Word count: 138

Gentle Reminder

This website began in 1995 as a personal project by Emily Ezust, who has been working on it full-time without a salary since 2008. Our research has never had any government or institutional funding, so if you found the information here useful, please consider making a donation. Your help is greatly appreciated!
–Emily Ezust, Founder

Donate

We use cookies for internal analytics and to earn much-needed advertising revenue. (Did you know you can help support us by turning off ad-blockers?) To learn more, see our Privacy Policy. To learn how to opt out of cookies, please visit this site.

I acknowledge the use of cookies

Contact
Copyright
Privacy

Copyright © 2025 The LiederNet Archive

Site redesign by Shawn Thuris