Du schöne Maid mit blondem Haar, dich möcht' ich schauen immerdar, mit deinem Bilde aufersteh'n, mit ihm beglückt zum Traume geh'n, den Tag, die Nacht, zu aller Zeit dich schauen bis in Ewigkeit. Du schöne Maid mit Augen klar, dich möcht' ich lieben treu und wahr, dich lieben, daß die weite Welt, kein sel'ger Paar umfangen hält, in ahnungsvoller Trunkenheit dich lieben bis in Ewigkeit. Du schöne Maid mit rother Wang', dich möcht' ich küssen heiß und lang, dich küssen bis die Wangen blaß, dein blaues Aug' von Thränen naß, dich küssen bis in trüber Stund' mein Kuß erstirbt auf deinem Mund.
3 Lieder für Bariton oder Alt mit Begleitung des Pianoforte , opus 3
by Eugen Degele (1834 - 1886)
1. Du schöne Maid mit blonden Haar
Language: German (Deutsch)
2. Dort in des Waldes traulich stillen Gründen
Language: German (Deutsch)
Dort in des Waldes traulich stillen Gründen
singt ohne Unterlass die Nachtigall,
will uns mit lieblichen Lauten verkünden:
Sehnen der Liebe bringt Leid überall!
...
Liebe, dein Leiden, kaum ist's zu ertragen,
wen es erfüllet, dem bricht es das Herz;
doch nicht im Grabe verstummen die Klagen,
Gras deckt den Hügel, doch nimmer den Schmerz.
Text Authorship:
- by Anonymous / Unidentified Author
Based on:
- a text in French (Français) from Volkslieder (Folksongs) , from the region of Bourbon-l'Archambauld [text unavailable]
See other settings of this text.
3. Im grünen Mai
Language: German (Deutsch)
Im grünen Mai, im grünen Mai, Wenn Veilchen blüh'n im grünen Mai, Hol' ich mein Lieb, hol' ich mein Lieb Wohl aus dem fernen Land herbei; Du schöner Mai, o komm' heran, Daß ich mein Liebchen mir holen kann! Wenn's Frühling ist, wenn's Frühling ist, wenn mich der Frühling wieder grüßt, Dann wird mein Lieb', ja wird mein Lieb' Auf seinen rothen Mund geküsst; Du schöner Mai, o komm' heran, Daß ich mein Liebchen bald freien kann! Mein liebes Lieb', mein liebes Lieb', O bleib' mir gut, wenn's Veilchen blau, Wenn grün der Mai, wenn's Röslein roth, Dann frei' ich dich, du liebste Frau; O sel'ge Zeit, komm' bald heran, Daß ich mein Liebchen bald freien kann.
Text Authorship:
- by Otto Inkermann (1823 - 1862), as C. O. Sternau, no title, appears in Lieder im Volkstone, no. 3
See other settings of this text.