LiederNet logo

CONTENTS

×
  • Home | Introduction
  • Composers (20,206)
  • Text Authors (19,692)
  • Go to a Random Text
  • What’s New
  • A Small Tour
  • FAQ & Links
  • Donors
  • DONATE

UTILITIES

  • Search Everything
  • Search by Surname
  • Search by Title or First Line
  • Search by Year
  • Search by Collection

CREDITS

  • Emily Ezust
  • Contributors (1,115)
  • Contact Information
  • Bibliography

  • Copyright Statement
  • Privacy Policy

Follow us on Facebook

Fünf Lieder für hohe Stimme mit Klavierbegleitung , opus 10

by Richard Wetz (1875 - 1935)

1. Auf einem verfallenen Kirchhofe  [sung text not yet checked]

Language: German (Deutsch) 
Tod, dir zum Raube
Fiel eine Welt,
Die du dem Staube
Wieder gesellt.

Hoffen und Sehnen,
Schimmerndes Los,
Wunden und Tränen
Decket das Moos.

Wer kann ermessen,
Was sie erstrebt?
Schon ward's vergessen,
Daß sie gelebt.

Text Authorship:

  • by Julius Karl Reinhold Sturm (1816 - 1896), "Auf einem verfallenen Kirchhofe"

See other settings of this text.

2. Confiteor  [sung text not yet checked]

Language: German (Deutsch) 
Sieh! Du mußt es mir vergeben, 
Wenn ich manchmal schroff und hart: 
Toll und traurig war mein Leben 
Eine wüste Pilgerfahrt 

Schwer hab' ich nach Haus gefunden, 
Bitter musst' ich irre geh'n, 
Und ich kenne Stunden ... Stunden, 
Wo Gespenster aufersteh'n.

Text Authorship:

  • by Felix Biedermann (1870 - 1928), as Felix Dörmann, "Confiteor", appears in Sensationen, first published 1897

See other settings of this text.

Available translations, adaptations or excerpts, and transliterations (if applicable):

  • CAT Catalan (Català) (Manuel Capdevila i Font) , copyright © 2025, (re)printed on this website with kind permission
  • ENG English (Michael P Rosewall) , copyright © 2023, (re)printed on this website with kind permission
  • FRE French (Français) (Guy Laffaille) , "Quand les fantômes ressuscitent", copyright © 2011, (re)printed on this website with kind permission

3. Wunsch

Language: German (Deutsch) 
Was wäre wünschenswerther wohl
 . . . . . . . . . .

— The rest of this text is not
currently in the database but will be
added as soon as we obtain it. —

Text Authorship:

  • by Arthur Schopenhauer (1788 - 1860)

See other settings of this text.

4. Bittrer Tod

Language: German (Deutsch) 
Krank liegt im Dorf die Schmiedefrau
 . . . . . . . . . .

— The rest of this text is not
currently in the database but will be
added as soon as we obtain it. —

Text Authorship:

  • by Wilhelm Ernst Weber (1780 - 1850)

Go to the general single-text view

5. Einmal!  [sung text not yet checked]

Language: German (Deutsch) 
Einmal in die Sonnenhelle 
Möcht' ich meine Seele heben! 
Einsam in der Gitterzelle 
Hör' ich ihre Sehnsucht beben. 

Hohes Glück, nur müde Strahlen
Wirfst du an die Kerkerwände.
An den Stäben riß in Qualen --
Und umsonst der Wunsch der Hände. 

Text Authorship:

  • by Richard von Schaukal (1874 - 1942), "Einmal!", appears in Tristia. Neue Gedichte aus den Jahren 1897-98, in Tristia (Lieder stiller Leiden)

Go to the general single-text view

Available translations, adaptations or excerpts, and transliterations (if applicable):

  • ENG English (Sharon Krebs) , "Once!", copyright © 2022, (re)printed on this website with kind permission

Confirmed with Tristia. Neue Gedichte aus den Jahren 1897-98 von Richard Schaukal, Leipzig, Verlag von P. Friesenhahn, 1898, page 14.


Gentle Reminder

This website began in 1995 as a personal project by Emily Ezust, who has been working on it full-time without a salary since 2008. Our research has never had any government or institutional funding, so if you found the information here useful, please consider making a donation. Your help is greatly appreciated!
–Emily Ezust, Founder

Donate

We use cookies for internal analytics and to earn much-needed advertising revenue. (Did you know you can help support us by turning off ad-blockers?) To learn more, see our Privacy Policy. To learn how to opt out of cookies, please visit this site.

I acknowledge the use of cookies

Contact
Copyright
Privacy

Copyright © 2025 The LiederNet Archive

Site redesign by Shawn Thuris