by Felix Biedermann (1870 - 1928), as Felix Dörmann

Sieh! Du mußt es mir vergeben
Language: German (Deutsch) 
Available translation(s): FRE
Sieh! Du mußt es mir vergeben, 
Wenn ich manchmal schroff und hart: 
Toll und traurig war mein Leben 
Eine wüste Pilgerfahrt 

Schwer hab' ich nach Haus gefunden, 
Bitter musst' ich irre geh'n, 
Und ich kenne Stunden ... Stunden, 
Wo Gespenster aufersteh'n.

About the headline (FAQ)

Authorship

Musical settings (art songs, Lieder, mélodies, (etc.), choral pieces, and other vocal works set to this text), listed by composer (not necessarily exhaustive)

Available translations, adaptations or excerpts, and transliterations (if applicable):

  • FRE French (Français) (Guy Laffaille) , "Quand les fantômes ressuscitent", copyright © 2011, (re)printed on this website with kind permission


Researcher for this text: Emily Ezust [Administrator]

This text was added to the website: 2011-06-03
Line count: 8
Word count: 41