LiederNet logo

CONTENTS

×
  • Home | Introduction
  • Composers (20,103)
  • Text Authors (19,450)
  • Go to a Random Text
  • What’s New
  • A Small Tour
  • FAQ & Links
  • Donors
  • DONATE

UTILITIES

  • Search Everything
  • Search by Surname
  • Search by Title or First Line
  • Search by Year
  • Search by Collection

CREDITS

  • Emily Ezust
  • Contributors (1,114)
  • Contact Information
  • Bibliography

  • Copyright Statement
  • Privacy Policy

Follow us on Facebook

Fünf Lieder für 1 Singstimme mit Pianoforte , opus 2

by Julius Kniese (1848 - 1905)

1. Waldhornklang  [sung text not yet checked]

Language: German (Deutsch) 
Es tönt ein Hörnlein durch die Nacht, 
Deß lauscht umher der Waldesraum;
Mir ist in stiller Brust erwacht
Aus alter Zeit ein süßer Traum, -- 

Der Traum von einem Schloß am See;
Der Nachen schwamm im Mondenschein, 
Die Laute klang, es saß die Fee
Im Rosenhag und harrte mein.

Sie sang an meine Brust gelehnt: 
O nimm und gib im selgen Kuß --
Nimm Alles was dein Herz ersehnt 
Um Alles was es lösen muß.

Sie nahm dahin -- das schöne Weib --
Der Jugend Blüthe, Lust und Glück,
Sie nahm mir Seele hin und Leib 
Und ließ mir nur den Traum zurück,

Den Traum, der meine Thränen nun 
Mit süßen Bildern weckt und söhnt, 
Wenn rings die dunkeln Lande ruhn 
Und durch die Nacht ein Waldhorn tönt.

Text Authorship:

  • by Georg Scheurlin (1802 - 1872), "Waldhornklang", appears in Heideblumen: Gedichte, in Waldmeister. -- Waldnacht

Go to the general single-text view

2. Begegnung  [sung text not yet checked]

Language: German (Deutsch) 
[Die Trepp' hinunter geschwungen]1 
  Komm' ich in vollem Lauf, 
Die Trepp' [empor gesprungen]2
  Kommt er und fängt mich auf.
Und wo die [Treppe]3 so dunkel ist, 
Haben wir vielmal uns geküßt, 
  [Und]4 Niemand hat's [gesehen]5.

Ich komm' in den Saal gegangen, 
  Da wimmelt's von Gästen bunt, 
Wohl glühten mir die Wangen,
  Wohl glühte mir auch der Mund.
Ich meint', es säh' mir's jeder an, 
Was wir da mit einander gethan --
  Doch niemand hat's [gesehen]5.

Ich [mußt']6 hinaus in den Garten, 
  Und wollte die Blumen sehn, 
Ich konnt' es nicht erwarten,
  In den Garten hinaus zu gehn.
Da blühten die Rosen überall, 
Da sangen die Vögel mit lautem Schall,
  Als hätten sie's [gesehen]5.

Text Authorship:

  • by Otto Friedrich Gruppe (1804 - 1876), "Begegnung", first published 1835

See other settings of this text.

Available translations, adaptations or excerpts, and transliterations (if applicable):

  • CAT Catalan (Català) (Salvador Pila) , copyright © 2019, (re)printed on this website with kind permission
  • DUT Dutch (Nederlands) [singable] (Lau Kanen) , copyright © 2018, (re)printed on this website with kind permission
  • ENG English [singable] (Anonymous/Unidentified Artist) , "Nobody saw"
  • FRE French (Français) (Pierre Mathé) , "J'ai dégringolé les escaliers", copyright © 2013, (re)printed on this website with kind permission

View original text (without footnotes)

Confirmed with Lust und Leid im Liede. Neuere deutsche Lyrik ausgewählt von Hedwig Dohm und F. Brunold, Leipzig und Berlin, Verlag von R. F. Albrecht, 1879, page 121.

1 Strauss: "Die Treppe hinunter gesprungen"; Meyer-Helmund: "Die Treppe heruntergeschwungen" (further changes for Meyer-Helmund may exist not shown above)
2 Loewe: "hinunter geschwungen"
3 Strauss: "Trepp' "
4 Strauss: "Doch"
5 Strauss: "geseh'n"
6 Strauss: "musste"

3. Mädchenlied  [sung text not yet checked]

Language: German (Deutsch) 
Was soll ich sagen? 
Mir ist so bang', 
Seit er die Lieder 
Mir gestern sang. 

Das erste kannt' ich  --  
Das zweite nicht, 
Das zweite sicher 
War sein Gedicht:  

"Vom Kelch der Rose, 
Die roth erglüht, 
Erklingt im Lenze 
Des Sprossers Lied; 

"Von Elfenreigen, 
Der nächtlich webt"  --  
Mir ist, als hätt' ich 
Das miterlebt.  

Ich saß wie träumend, 
Und als er schwieg, 
Die Gluth mir brennend 
In's Antlitz stieg. 

Im Mondlicht schritt er 
Nach Haus gemach  --  
Vom Söller blickt' ich 
Ihm lange nach.  

Glühwürmchen flogen 
Die Kreuz und Quer, 
Wie fall'nde Sterne 
Rings um ihn her. 

Im Süden blitzt' es  --  
Die schüle Nacht 
Hat Herz und Seele 
Mir schwer gemacht!

Text Authorship:

  • by Konrad von Prittwitz und Gaffron (1826 - 1906), "Mädchenlied", appears in Neue Lieder

Go to the general single-text view

Confirmed with Konrad von Prittwitz und Gaffron, Neue Lieder, Breslau: Eduard Trewendt, 1875, pages 185 - 186


4. Hat mich nächtig ein Traum nicht gewiegt  [sung text not yet checked]

Language: German (Deutsch) 
Hat mich nächtlich ein Traum nicht gewiegt, 
Dem ich morgens glaube? 
Endlich, endlich zur Heimat fliegt 
Mein wilde Taube!  

Flatterst du nicht mehr von Ast zu Ast? 
Willst du endlich erwarmen? 
Suchst du einmal Frieden und Rast 
In des Liebsten Armen? 

Ist vorüber die trübe Zeit, 
Die dich mir genommen, 
O so ruf ich voll Seligkeit: 
Sei willkommen, willkommen! 

Text Authorship:

  • by Adolf Ernst (1835 - 1907), as Adolf Stern, "Hat mich nächtig ein Traum nicht gewiegt", appears in Gedichte, in Lyrische Dichtungen, in An Ione

Go to the general single-text view

Confirmed with Adolf Ernst as Adolf Stern, Gedichte: vierte, stark vermehrte Auflage, Leipzig: Fr. Wilh. Grunow, 1900, page 31. Appears in An Ione


5. Strophen  [sung text not yet checked]

Language: German (Deutsch) 
Wenn du hinweggegangen,
Glaub' ich lange dich noch zu sehn;
Um die Schläfe und um die Wangen
Deinen Athem mir fühl' ich wehn.

Wenn von deinen Reden
Längst der Ton dem Ohre verklang,
Hört die entzückte Seele jeden
Laut, den du gesprochen, noch lang.

In der Stille der Nächte,
Wenn voll Bangen das Herz mir schlägt,
Fühl' ich, wie leise sich deine Rechte
Auf die Stirne, die Brust mir legt.

Arme, die weich mich umranken,
Wiegen mich ein; ich athme kaum;
Deine Worte, deine Gedanken
Klingen und duften um mich im Traum.

Text Authorship:

  • by Adolf Friedrich, Graf von Schack (1815 - 1894), "Strophen", first published 1867

See other settings of this text.

Gentle Reminder

This website began in 1995 as a personal project by Emily Ezust, who has been working on it full-time without a salary since 2008. Our research has never had any government or institutional funding, so if you found the information here useful, please consider making a donation. Your help is greatly appreciated!
–Emily Ezust, Founder

Donate

We use cookies for internal analytics and to earn much-needed advertising revenue. (Did you know you can help support us by turning off ad-blockers?) To learn more, see our Privacy Policy. To learn how to opt out of cookies, please visit this site.

I acknowledge the use of cookies

Contact
Copyright
Privacy

Copyright © 2025 The LiederNet Archive

Site redesign by Shawn Thuris