O ruddy Lover! O brave red Clover! Didst think to win her Thou dost adore? She will not love thee, She looks above thee, The Daisy's gold doth move her more. If gold can win her, So leave the Sinner, And sigh no more!
Three Flower Songs , opus 31
by Amy Marcy Cheney Beach (1867 - 1944)
1. The clover  [sung text checked 1 time]
Language: English
Authorship:
- by Margaret Wade Campbell Deland (1857 - 1945), "The clover"
See other settings of this text.
Available translations, adaptations or excerpts, and transliterations (if applicable):
- DUT Dutch (Nederlands) (Lidy van Noordenburg) , "De klaver", copyright © 2008, (re)printed on this website with kind permission
- GER German (Deutsch) (Linda Godry) , "Der Rotklee", copyright © 2009, (re)printed on this website with kind permission
2. The yellow daisy  [sung text checked 1 time]
Language: English
What's his heart Sweetheart, Sweetheart! What's his heart? Very often I've been told Of his yellow shining gold But the gold's the smallest part Of love, Sweetheart, Sweetheart! Of a happy love, Sweetheart! Is it true, my dear, is it true That his heart's a rusty brown? Nay my sweetheart do not frown, Better know it's brown and sere, Now than when too late, My dear, my dear When too late, My dear!
Authorship:
- by Margaret Wade Campbell Deland (1857 - 1945), "The yellow daisy"
See other settings of this text.
Available translations, adaptations or excerpts, and transliterations (if applicable):
- DUT Dutch (Nederlands) (Lidy van Noordenburg) , "De gele margriet", copyright © 2008, (re)printed on this website with kind permission
- GER German (Deutsch) (Linda Godry) , "Der Sonnenhut", copyright © 2009, (re)printed on this website with kind permission
3. The blue‑bell  [sung text not yet checked]
Language: English
In love she fell, My shy Bluebell, With a strolling Bumble Bee; He whispered low, "I love you so! Sweet, give your heart to me! I love but you, And I'll be true, O give me your heart, your heart, I pray!" She bent her head, "I will!" she said, When lo! he flew away.
Authorship:
- by Margaret Wade Campbell Deland (1857 - 1945), "The blue-bell"
See other settings of this text.
Available translations, adaptations or excerpts, and transliterations (if applicable):
- DUT Dutch (Nederlands) (Lidy van Noordenburg) , "De boshyacinth", copyright © 2008, (re)printed on this website with kind permission