Mein Schatz ist eine rote Ros', Im holden Mai erblüht; [Zu hören ihr lieb Stimmchen bloß, Ist mir das liebste Lied]1. Und [wie du hold bist, süßes Herz, So lieb' ich dich so sehr.]2 Und lieben [werd' ich dich, mein Herz]3, Bis trocken wird das Meer. Bis alle Meere trocken sind, Die Sonne schmilzt den Stein, Will [ich dich lieben, süßes]4 Kind! [Im tiefsten Herzen mein]5. Leb wohl! leb wohl! mein einzig Lieb, Leb wohl auf kurze Zeit. Ich komme, komme bald, mein Lieb, Wär's tausend Meilen weit!
[Drei] Lieder für 1 Alt- oder Baritonstimme mit Pianoforte , opus 44
by Carl Ferdinand Konradin (1833 - 1884)
1. Mein Schatz ist eine rothe Ros'  [sung text not yet checked]
Language: German (Deutsch)
Text Authorship:
- by (Johann) Philipp Kaufmann (1802 - 1846), first published 1830
Based on:
- a text in Scottish (Scots) by Robert Burns (1759 - 1796)
See other settings of this text.
View original text (without footnotes)1 Rheinberger: "Mein Lieb ist eine Melodie,/ Von der die Seele glüht"
2 Rheinberger: "wie schön bist du, geliebte Maid!/ Wie wird das Herz mir schwer!"
3 Rheinberger: "wird's dich immerdar"
4 Rheinberger: "lieben ich dich, holdes"
5 Rheinberger: "Aus ganzem Herzen mein"
2. Erinnerung  [sung text not yet checked]
Language: German (Deutsch)
Du hast mir keinen Kranz gewunden, Auch nicht ein Blümchen mir geweiht, Doch einen Kranz der schönsten Stunden Den schönren Tagen angereiht. Du hast mir keinen Wein kredenzet, Auch nicht ein einzig Tröpfelein, Doch hat dein Auge mir geglänzet, Als schenkt' es deine Seele ein. Du bist nicht nahe mir geblieben, Kurz war des Sehens kurzes Glück, Doch immer zaubert mir mein Lieben Dein liebes holdes Bild zurück.
Text Authorship:
- by August Heinrich Hoffmann von Fallersleben (1798 - 1874), no title
Go to the general single-text view
3. Schwanengesang  [sung text not yet checked]
Language: German (Deutsch)
Wenn ohne lautes Pochen, Wenn ohne stille Glut Mein armes Herz gebrochen Im engen Sarge ruht, Wenn kalt und ohn' Erwarmen Es unbeweglich liegt, In seinen Feuerarmen Nicht mehr dein Bildniß wiegt -- Wirst du ein Röslein brechen Wie man's Geliebten gibt -- Wirst du still weinend sprechen: Dies Herz hat mich geliebt? Gewiß! Du sinkest nieder Am Kreuze zum Gebet -- Du denkest meiner Lieder -- Und weinst: Zu spät -- zu spät!
Text Authorship:
- by Joseph Samuel Tauber (1822 - 1879), "Schwanengesang"
See other settings of this text.
Confirmed with Für Musik. Lieder, Romanzen und Chöre von J. S. Tauber, Wien: Zamarski & Dittmarsch, 1863, page 24.