LiederNet logo

CONTENTS

×
  • Home | Introduction
  • Composers (20,102)
  • Text Authors (19,442)
  • Go to a Random Text
  • What’s New
  • A Small Tour
  • FAQ & Links
  • Donors
  • DONATE

UTILITIES

  • Search Everything
  • Search by Surname
  • Search by Title or First Line
  • Search by Year
  • Search by Collection

CREDITS

  • Emily Ezust
  • Contributors (1,114)
  • Contact Information
  • Bibliography

  • Copyright Statement
  • Privacy Policy

Follow us on Facebook

Fünf Gesänge für S. A. T. und B. , opus 453

by Franz Wilhelm Abt (1819 - 1885)

1. Stille ruht der See

Language: German (Deutsch) 
Stille ruht der See
 . . . . . . . . . .

— The rest of this text is not
currently in the database but will be
added as soon as we obtain it. —

Text Authorship:

  • by Anonymous / Unidentified Author

Go to the general single-text view

2. Bedrohtes Glück  [sung text not yet checked]

Language: German (Deutsch) 
  Husch, husch! Husch, husch!
Wie schwirren die [Vögel]1 im Busch!
Sie fürchten nicht des [Katers]2 Tück'
Und jauchzen und jubeln vor Liebesglück,
Und tragen zusammen in’s Nest den Halm,
Und singen den Morgen- und Abendpsalm,
  Und lassen Gott halt sorgen
  Mit jedem neuen Morgen!

  Wie süß, wie süß
Ei, duften die Blüthen! Gott grüß!
Und fürchten nicht den Reif und Schnee
Und senken den Kelch nur in holdem Weh',
Und senden ihr Opfer zu Gott hinan
Am trautesten Ort auf dem grünen Plan,
  Und lassen ihn nur sorgen
  Mit jedem neuen Morgen!

  Auch du, auch du,
O Menschenkind, jauchze nur zu!
Und härm' dich nicht und gräm' dich nicht,
Und schwing dich hinauf in des Frühlings Licht,
Und bringe von Herzen dein Loblied dar,
Und danke dem Herrn wie der [Vögel]1 Schaar,
  Und laß getrost ihn sorgen
  Mit jedem neuen Morgen!

Text Authorship:

  • by Friedrich Heinrich Oser (1820 - 1891), "Bedrohtes Glück", appears in Liederbuch, in 1. Naturlieder, no. 43

See other settings of this text.

Available translations, adaptations or excerpts, and transliterations (if applicable):

  • ENG English (Sharon Krebs) , "Endangered happiness", copyright © 2025, (re)printed on this website with kind permission

View original text (without footnotes)

Confirmed with Liederbuch von Friedrich Oser, 1842-1874. Mit einem biographischen Verzeichnis der Componisten, Basel: Benno Schwabe, Verlagsbuchhandlung, 1875, pages 40-41.

1 Abt (op. 568): "Vöglein"
2 Abt (op. 568): "Feindes"

3. Gott und mein Lied  [sung text not yet checked]

Language: German (Deutsch) 
Gott und mein Lied, die beiden, 
Die sind mein Trost und Hort, 
Drum bleib' ich bis zum Scheiden 
So fröhlich fort und fort. 
Der mir das Lied gegeben, 
Ihm geb' ich's froh zurück, 
Drum blüht mir fort im Leben 
So reiches, süßes Glück!  

Und kommt das Leid gegangen, 
Vertrau' ich meinem Gott, 
Der, will mir grau'n und bangen, 
Mir hilft in jeder Noth. 
Der niemals noch gelogen, 
So lang die Nacht gewährt, 
Mir unterm Friedensbogen 
Das schönste Lied bescheert!  

Gott und mein Lied, die Beiden, 
Das soll mein Wahlspruch sein,  
Und muss ich von hier scheiden, 
Auch dort noch sind sie mein. 
Muss Alles einst verwehen, 
Verrückt mir nichts mein Ziel, 
Vor Gottes Thron zu stehen 
Mit meinem Harfenspiel. 

Text Authorship:

  • by Friedrich Heinrich Oser (1820 - 1891), appears in Liederbuch, in 5. Vermischte Lieder, no. 366

See other settings of this text.

4. Berglust

Language: German (Deutsch) 
O Wonne der Berge
 . . . . . . . . . .

— The rest of this text is not
currently in the database but will be
added as soon as we obtain it. —

Text Authorship:

  • by Anonymous / Unidentified Author

Go to the general single-text view

5. Durch die Nacht zum Licht  [sung text not yet checked]

Language: German (Deutsch) 
Ob die weißen Nebel sich
Senken oder steigen,
Ob der stille Morgen sich
Hüllt in trübes Schweigen --
Doch, mein Herz, zittre nicht!
Durch die Nacht zum Licht!

Ob kein warmer Sonnengruß
Dich begrüßt am Wege,
Dunkel rauscht der wilde Fluß
Unter deinem Stege --
Doch, mein Herz, zittre nicht!
Durch die Nacht zum Licht!

Ob der Abend grollend dir
Nicht ein Trostwort flüstert,
Schwarz und schwarzer für und für
Deine Bahn umdüstert --
Doch, mein Herz, zittre nicht!
Durch die Nacht zum Licht! 

Text Authorship:

  • by (Gustav) Hermann Kletke (1813 - 1886), "Durch die Nacht zum Licht!"

See other settings of this text.

Gentle Reminder

This website began in 1995 as a personal project by Emily Ezust, who has been working on it full-time without a salary since 2008. Our research has never had any government or institutional funding, so if you found the information here useful, please consider making a donation. Your help is greatly appreciated!
–Emily Ezust, Founder

Donate

We use cookies for internal analytics and to earn much-needed advertising revenue. (Did you know you can help support us by turning off ad-blockers?) To learn more, see our Privacy Policy. To learn how to opt out of cookies, please visit this site.

I acknowledge the use of cookies

Contact
Copyright
Privacy

Copyright © 2025 The LiederNet Archive

Site redesign by Shawn Thuris