Fliege, Vogel, fliege, Falke, Durch den schönen, grünen Hain, Sage meinem Herzgeliebten Ich gedenke immer sein. Daß ich lebe, daß ich trau're, Daß nach ihm ich klage laut, Daß ich seufze, daß ich weine, [Weil]1 mein Aug' ihn nicht erschaut. Fliege, Vogel, fliege, Falke, Durch den schönen, grünen Wald, Sage meinem Herzgeliebten Daß ich sterbe alsobald. Kann ich bleiben, kann ich leben, Wenn kein Glück [mir will]2 erblüh'n? Besser ist's im [Grab zu]3 liegen Als zu leben ohne ihn!
Drei Lieder für 1 Singstimme mit Pianoforte , opus 4
by Philipp, Fürst zu Eulenburg-Hertefeld (1847 - 1921)
1. Fliege Vogel, fliege Falke  [sung text not yet checked]
Language: German (Deutsch)
Text Authorship:
- by Peter von Bohlen (1796 - 1840), "Böhmisches Volkslied", from Blätter zur Kunde der Litteratur des Auslands, ed. E. Widemann, first published 1838
Based on:
- a text in Czech (Čeština) from Volkslieder (Folksongs) [text unavailable]
See other settings of this text.
View original text (without footnotes)1 Dresel: "Daß"
2 Dresel: "will mir"
3 Fesca: "Grabe"
2. Wiegenlied  [sung text not yet checked]
Language: German (Deutsch)
Liebchen, laß dich küssen ! Liebchen, gute Nacht; Wirst nun schlafen müssen, Hast genug gewacht. Nun schließ die Äugelein, Schlaf ein, schlaf ein, schlaf ein. Hast, dich an mich schmiegend, Schon genug gespielt, Wann ich sanft dich wiegend Auf den Armen hielt. Schließ zu die Äugelein, Schlaf ein, schlaf ein, schlaf ein. Deine Wangengrübchen Lächeln immer noch, Aber schlafen, Liebchen, Schlafen mußt du doch. Schließ zu die Äugelein, Schlaf ein, schlaf ein, schlaf ein. Schlaf', dem Gram entronnen, Weil du Kind noch bist ; Eine Zeit wird kommen, Wo das anders ist. Drum schließ die Äugelein, Schlaf ein, schlaf ein, schlaf ein. Sonn' und Mond laß scheinen, Liebchen, schließe du Immerhin die kleinen Lieben Fenster zu. Schließ zu die Äugelein, Schlaf ein, schlaf ein, schlaf ein.
Text Authorship:
- by Christoph August Tiedge (1752 - 1841), "Wiegenlied", appears in Elegien und vermischte Gedichte, in Anhang
See other settings of this text.
3. Der Sperling
Language: German (Deutsch)
Ein Sperling auf dem Baume sass
. . . . . . . . . .
— The rest of this text is not
currently in the database but will be
added as soon as we obtain it. —