LiederNet logo

CONTENTS

×
  • Home | Introduction
  • Composers (20,206)
  • Text Authors (19,692)
  • Go to a Random Text
  • What’s New
  • A Small Tour
  • FAQ & Links
  • Donors
  • DONATE

UTILITIES

  • Search Everything
  • Search by Surname
  • Search by Title or First Line
  • Search by Year
  • Search by Collection

CREDITS

  • Emily Ezust
  • Contributors (1,115)
  • Contact Information
  • Bibliography

  • Copyright Statement
  • Privacy Policy

Follow us on Facebook

Drei Duette , opus 54

by Max Stange (1856 - 1932)

1. Zwiefach Leiden  [sung text not yet checked]

Language: German (Deutsch) 
Ach, ein zwiefach bittres Leiden,
Ueberwältigt hat es mich:
Eines, wenn ich dich muß meiden,
Und das andre, seh' ich dich.

Seh' ich dich, vor Liebe sterb' ich,
Rettungslos muß ich vergehn;
Meid' ich dich, o so verderb' ich
Vor Verlangen, dich zu sehn!
Jenes schafft mir tausend Leiden,
Dieses schafft mir tausend Weh'n;
Weil's mich schmerzet dich zu sehn,
Und mich tödtet, dich zu meiden.

Text Authorship:

  • by Emanuel von Geibel (1815 - 1884), no title, appears in Spanisches Liederbuch, in 2. Weltliche Lieder, no. 60

Based on:

  • a text in Spanish (Español) by Alonso Perez de Vivero, segundo vizconde de Altamira (1458 - 1509)
    • Go to the text page.

Go to the general single-text view

2. Wer sagt wohl, dass dem Vöglein  [sung text not yet checked]

Language: German (Deutsch) 
"Wer sagt wohl, daß dem Vögelein
Ein scharfer Schnabel fehlt?  
In meine Kammer brach es ein,
Und hat mir was erzählt.
Was mag es sein?
Es sagt mir fein,
Daß mich zur Braut ein edler Jüngling wählt." 

""Wer sagt wohl, daß der kleinen Maus
Ein scharfer Zahn gebricht?
Gedrungen ist sie in mein Haus,
Erstattet mir Bericht:
Richt' aus, richt' aus
Den Hochzeitsschmaus!
Ihr Kind versagen dir die Eltern nicht.""

Text Authorship:

  • by Friedrich Rückert (1788 - 1866), "Heimliche Brautwerbung", appears in Wanderung, in 6. Sechster Bezirk. Schi-King. Chinesisches Liederbuch, gesammelt von Confucius

Based on:

  • a text in Chinese (中文) by Anonymous/Unidentified Artist , appears in Shi Jing (or Schi-King) - Classic of Poetry - Book of Songs -- Book of Odes -- Chinesische Liederbuch [text unavailable]
    • Go to the text page.

See other settings of this text.

Confirmed with Friedrich Rückert's Gesammelte poetische Werke, sechster Band, Frankfurt am Main: J. D. Sauerländer's Verlag, 1868. Appears in Schi-King: chinesisches Liederbuch, page 124.


3. Vöglein im Walde  [sung text not yet checked]

Language: German (Deutsch) 
[Lustiges]1 Vöglein im Walde,
Freust dich des Frühlings so sehr,
Wohl dir, du weisst nicht wie balde
Alles verblüht ist umher.
Fliege her, flatt're hin,
Vöglein hat fröhlichen Sinn!

Freudiges Herz in der Brust dir,
Singst du von Glück ohne End',
Weisst nicht, wie nah der Verlust dir,
Der von dem Glücke dich trennt.
Fliege her, flatt're hin,
Vöglein hat fröhlichen Sinn!

Text Authorship:

  • by Thelyma Nelly Helene Branco (1818 - 1894), as Dilia Helena

See other settings of this text.

Available translations, adaptations or excerpts, and transliterations (if applicable):

  • ENG English (Michael P Rosewall) , copyright © 2024, (re)printed on this website with kind permission

View original text (without footnotes)
1 omitted by Behr; further changes may exist not shown above.

Gentle Reminder

This website began in 1995 as a personal project by Emily Ezust, who has been working on it full-time without a salary since 2008. Our research has never had any government or institutional funding, so if you found the information here useful, please consider making a donation. Your help is greatly appreciated!
–Emily Ezust, Founder

Donate

We use cookies for internal analytics and to earn much-needed advertising revenue. (Did you know you can help support us by turning off ad-blockers?) To learn more, see our Privacy Policy. To learn how to opt out of cookies, please visit this site.

I acknowledge the use of cookies

Contact
Copyright
Privacy

Copyright © 2025 The LiederNet Archive

Site redesign by Shawn Thuris