[Frühling]1 war's in allen Zweigen, Und die braune Drossel sang, Und an deiner Schulter lehnt' ich, O, wie war ich froh und bang! Bin zu Füßen dir gesessen, Hab' in [Wonnen]2 dich geküßt, Und kann's nimmermehr vergessen, Was du mir gewesen bist! Nimmermehr in all den Tagen, [Nimmer in der langen]3 Zeit - - - Was du mir getan zu Liebe, Was du mir getan zu Leid'!
Drei Lieder für 1 tiefe Singstimme mit Pianofortebegleitung
Song Cycle by Sylvio Lazzari (1857 - 1944)
1. Frühling war's in allen Zweigen  [sung text not yet checked]
Text Authorship:
- by Karl Stieler (1842 - 1885), "Unvergessen", appears in Hochland-Lieder, in 12. Frau Minne, no. 11
See other settings of this text.
Available translations, adaptations or excerpts, and transliterations (if applicable):
- ENG English (Sharon Krebs) , copyright © 2023, (re)printed on this website with kind permission
Confirmed with Hochland-Lieder von Karl Stieler, Stuttgart, Meyer & Zeller's Verlag (Friedrich Vogel), 1879, page 153.
1 Kügele: "Sommer"2 Kügele: "Wonne"
3 Fellinger: "Nimmermehr in all der"
Research team for this page: Emily Ezust [Administrator] , Sharon Krebs [Guest Editor] , Johann Winkler
2. Im Waldesweben ist es Ruh'  [sung text not yet checked]
Im Waldesweben ist es Ruh, Die [Veiglein thun]1 die Augen zu, Der Drossel letzter Sang verhallt -- -- Und nur wir Zwei sind noch im Wald! Es dämmert leis -- feucht fällt der Thau, Feucht ist dein Aug', du schöne Frau, [Und]2 Alles stumm - kein Laut erschallt -- -- Und nur wir Zwei sind noch im Wald! Mir graut, mir graut, du süße Fee, Vor all' der Schönheit, die ich seh', Mein Herz so heiß, dein Herz so kalt -- -- Und nur wir Zwei sind noch im Wald!
Text Authorship:
- by Karl Stieler (1842 - 1885), "Waldesgesang", appears in Hochland-Lieder, in 8. Wanderstunden, no. 5, first published 1879
See other settings of this text.
Available translations, adaptations or excerpts, and transliterations (if applicable):
- ENG English (Sharon Krebs) , copyright © 2012, (re)printed on this website with kind permission
- FRE French (Français) (Pierre Mathé) , copyright © 2012, (re)printed on this website with kind permission
Confirmed with Hochland-Lieder von Karl Stieler, Stuttgart, Meyer & Zeller's Verlag (Friedrich Vogel), 1879, page 103.
Note: titled "Waldesgang" in the 1908 edition.1 in the 1908 edition: "Vöglein tun"
2 1908 version: "'s ist"; Thuille: "S'ist"
Researcher for this page: Sharon Krebs [Guest Editor]
3. Blick ich traumverloren
Blick ich traumverloren, holdes Mädchen
. . . . . . . . . .
— The rest of this text is not
currently in the database but will be
added as soon as we obtain it. —