How doth the little crocodile Improve his shining tail, And pour the waters of the Nile On every golden scale! How cheerfully he seems to grin, How neatly spreads his claws, And welcomes little fishes in, With gently smiling jaws!
Nonsense Songs: The Songs That Came Out Wrong
Song Cycle by Liza Lehmann (1862 - 1918)
1. How doth the little crocodile  [sung text not yet checked]
Text Authorship:
- by Charles Lutwidge Dodgson (1832 - 1898), as Lewis Carroll, no title, appears in Alice's Adventures in Wonderland, London, Macmillan; chapter 2, first published 1865
See other settings of this text.
Available translations, adaptations or excerpts, and transliterations (if applicable):
- FRE French (Français) (Henri Bué) , no title
Researcher for this page: Barbara Miller
2. Fury Said to a Mouse  [sung text not yet checked]
[ "Mine is a long and a sad tale!" said the Mouse, turning to Alice, and sighing. "It is a long tail, certainly," said Alice, looking down with wonder at the Mouse's tail; "but why do you call it sad?" And she kept on puzzling about it while the Mouse was speaking, so that her idea of the tale was something like this:]1 `Fury said to a mouse, That he met in the house, "Let us both go to law: I will prosecute YOU. --Come, I'll take no denial; We must have a trial: For really this morning I've nothing to do." Said the mouse to the cur, "Such a trial, dear Sir, With no jury or judge, would be wasting our breath." "I'll be judge, I'll be jury," Said cunning old Fury: "I'll try the whole cause, and condemn you to death."'
Text Authorship:
- by Charles Lutwidge Dodgson (1832 - 1898), as Lewis Carroll, no title, appears in Alice's Adventures in Wonderland, London, Macmillan; chapter 3, first published 1865
Go to the general single-text view
Available translations, adaptations or excerpts, and transliterations (if applicable):
- FRE French (Français) (Henri Bué) , no title
Part of this text was used by Ligeti in A Long, Sad Tale.
1 omitted by Lehmann.Researcher for this text: Emily Ezust [Administrator]
3. You Are Old, Father William  [sung text not yet checked]
"You are old, father William," the young man said, "And your hair has become very white; And yet you incessantly stand on your head-- Do you think, at your age, it is right?" "In my youth," father William replied to his son, "I feared it might injure the brain; But now that I'm perfectly sure I have none, Why, I do it again and again." "You are old," said the youth, "as I mentioned before, And have grown most uncommonly fat; Yet you turned a back-somersault in at the door-- Pray what is the reason of that?" "In my youth," said the sage, as he shook his grey locks, "I kept all my limbs very supple By the use of this ointment--one shilling the box-- Allow me to sell you a couple?" "You are old," said the youth, "and your jaws are to weak For anything tougher than suet; Yet you finished the goose, with the bones and the beak-- Pray, how did you manage to do it?" "In my youth," said his father, "I took to the law, And argued each case with my wife; And the muscular strength, which it gave to my jaw, Has lasted the rest of my life." "You are old," said the youth, "one would hardly suppose That your eye was as steady as ever; Yet you balanced an eel on the end of your nose-- What made you so awfully clever?" "I have answered three questions, and that is enough," Said the father. "Don't give yourself airs! Do you think I can listen all day to such stuff? Be off, or I'll kick you down stairs!"
Text Authorship:
- by Charles Lutwidge Dodgson (1832 - 1898), as Lewis Carroll, no title, appears in Alice's Adventures in Wonderland, London, Macmillan ; chapter 5, first published 1865
See other settings of this text.
Available translations, adaptations or excerpts, and transliterations (if applicable):
- FRE French (Français) (Henri Bué) , no title
Researcher for this text: Emily Ezust [Administrator]
4. Speak Roughly to Your Little Boy  [sung text not yet checked]
Speak roughly to your little boy, And beat him when he sneezes; He only does it to annoy, Because he knows it teases. I speak severely to my boy, [I]1 beat him when he sneezes; For he can thoroughly enjoy The pepper when [he]2 pleases!
Text Authorship:
- by Charles Lutwidge Dodgson (1832 - 1898), as Lewis Carroll, appears in Alice's Adventures in Wonderland, first published 1865
See other settings of this text.
Available translations, adaptations or excerpts, and transliterations (if applicable):
- FRE French (Français) (Henri Bué) , no title
Note: this is a parody of David Bates' "Speak Gently."
1 or "And"
2 or "ye"
Researcher for this text: Emily Ezust [Administrator]
5. Will You Walk a Little Faster
"Will you walk a little faster?" said a whiting to a snail. "There's a porpoise close behind us, and he's treading on my tail. See how eagerly the lobsters and the turtles all advance! They are waiting on the shingle -- will you come and join the dance? Will you, won't you, will you, won't you, will you join the dance? "You can really have no notion how delightful it will be When they take us up and throw us, with the lobsters, out to sea!" But the snail replied "Too far, too far!" and gave a look askance -- Said he thanked the whiting kindly, but he would not join the dance. Would not, could not, would not, could not, would not join the dance. "What matters it how far we go?" his scaly friend replied. "There is another shore, you know, upon the other side. The further off from England the nearer is to France -- Then turn not pale, beloved snail, but come and join the dance. Will you, won't you, will you, won't you, will you join the dance?"
Text Authorship:
- by Charles Lutwidge Dodgson (1832 - 1898), as Lewis Carroll, appears in Alice's Adventures in Wonderland, London, Macmillan, first published 1865
See other settings of this text.
Available translations, adaptations or excerpts, and transliterations (if applicable):
- FRE French (Français) (Henri Bué) , no title
6. Mockturtle Soup  [sung text not yet checked]
Beautiful Soup, so rich and green, Waiting in a hot tureen! Who for such dainties would not stoop? Soup of the evening, beautiful Soup! Beautiful Soup! Beautiful Soup! Soup of the evening, Beautiful, beautiful Soup! Beautiful Soup! Who cares for fish, Game, or any other dish? Who would not give all else for two Pennyworth only of beautiful Soup? Beautiful Soup! Beautiful Soup! Soup of the evening, Beautiful, beautiful soup!
Text Authorship:
- by Charles Lutwidge Dodgson (1832 - 1898), as Lewis Carroll, no title, appears in Alice's Adventures in Wonderland, London, Macmillan; chapter 10, first published 1865
See other settings of this text.
Available translations, adaptations or excerpts, and transliterations (if applicable):
- FRE French (Français) (Henri Bué) , no title
7. The Queen of Hearts  [sung text not yet checked]
The Queen of Hearts, She made some tarts, All on a summer's day; The Knave of hearts, He stole those tarts, And took them clean away. The King of Hearts Called for the tarts, And beat the knave full sore; The Knave of hearts Brought back the tarts, And vowed he'd steal no more.
Text Authorship:
- by Charles Lutwidge Dodgson (1832 - 1898), as Lewis Carroll
See other settings of this text.
Researcher for this page: Ferdinando Albeggiani8. They Told Me You Had Been to Her  [sung text not yet checked]
They told me you had been to her, And mentioned me to him: She gave me a good character, But said I could not swim. He sent them word I had not gone (We know it to be true): If she should push the matter on, What would become of you? I gave her one, they gave him two, You gave us three or more; They all returned from him to you, Though they were mine before. If I or she should chance to be Involved in this affair, He trusts to you to set them free, Exactly as we were. My notion was that you had been (Before she had this fit) An obstacle that came between Him, and ourselves, and it. Don't let him know she liked them best, For this must ever be A secret, kept from all the rest, Between yourself and me.'
Text Authorship:
- by Charles Lutwidge Dodgson (1832 - 1898), as Lewis Carroll, no title, appears in Alice's Adventures in Wonderland, London, Macmillan; chapter 12, first published 1865
Go to the general single-text view
Available translations, adaptations or excerpts, and transliterations (if applicable):
- FRE French (Français) (Henri Bué) , no title
9. Epilogue
...
Alice! A childish story take,
And with a gentle hand,
Lay it where Childhood's dreams are twined
In Memory's mystic band,
Like pilgrim's wither'd wreath of flowers
Pluck'd in far-off land.
Text Authorship:
- by Charles Lutwidge Dodgson (1832 - 1898), as Lewis Carroll, no title, appears in Alice's Adventures in Wonderland, London, MacMillan; text from the preface, first published 1865
See other settings of this text.
Available translations, adaptations or excerpts, and transliterations (if applicable):
- FRE French (Français) (Henri Bué) , no title [an adaptation]
- FRE French (Français) (Guy Laffaille) , copyright © 2016, (re)printed on this website with kind permission