Chaque jour davantage
. . . . . . . . . .
— The rest of this text is not
currently in the database but will be
added as soon as we obtain it. —
Six mélodies suivies d'un duo pour 2 voix égales
by Pauline Viardot-García (1821 - 1910)
1. Premier Trouble
2. Divin sommeil !  [sung text checked 1 time]
Or Jésus sommeillait Étendu sur un lange, La Vierge le veillait Et de son aile un ange Lui faisait un rideau Qui planait sur sa tête. A ses pieds un agneau Douce et timide bête, Attendait confidant Que son maître s’éveille. Et Jésus souriant De sa lèvre vermeille, Ouvrit enfin le yeux Qu’il tourna vers sa mère, Et la nuit dans les cieux Fit place à la lumière.
Text Authorship:
- by Stéphan Bordèse (1847 - 1919)
See other settings of this text.
Researcher for this text: Emily Ezust [Administrator]3. Chanson d'autrefois  [sung text not yet checked]
Jamais elle ne raille, Étant un calme esprit ; Mais toujours elle rit. - Voici des brins de mousse avec des brins de paille ; Fauvette des roseaux, Fais ton nid sur les eaux. Quand sous la clarté [douce]1 Qui sort de tes beaux yeux, On passe, on est [joyeux]2. - Voici des brins de paille avec des brins de mousse ; Martinet de l'azur, Fais ton nid dans mon mur. Dans l'aube avril se mire, Et les rameaux fleuris Sont pleins de petits cris. - Voici de son regard, voici de son sourire, Amour, ô doux vainqueur, Fais ton nid dans mon cœur.
Text Authorship:
- by Victor Hugo (1802 - 1885), "Chanson d'autrefois", written 1855, appears in Les quatre vents de l'esprit, in 3. Le Livre Lyrique -- La Destinée, no. 13a, first published 1908
See other settings of this text.
Available translations, adaptations or excerpts, and transliterations (if applicable):
- ENG English (Peter Low) , copyright © 2022, (re)printed on this website with kind permission
Confirmed with Victor Hugo, Les quatre vents de l'esprit, Paris, Émile Testard, 1889, pages 353-354.
1 Lecocq: "pouce"2 Lecocq: "heureux"
Researcher for this text: Emily Ezust [Administrator]
4. La Japonaise  [sung text not yet checked]
La Japonaise aux yeux d'ébène, La délicate Fleur-de-Thé, Noble comme une déité, Sort de sa tour de porcelaine. Tous les poëtes ont vanté Sa grâce exquise et souveraine, Et le parfum de son haleine L'a fait nommer Fleur de Beauté. D'un pas léger, rythmique et doux, Elle se va parmi ses bambous Et les arrose avec tendresse ... Sans entendre son jeune cœur Vibrer au coup d'aile vainqueur De l'oiseau vleu qui la caresse.
Text Authorship:
See other settings of this text.
Researcher for this page: Johann Winkler5. La Vierge au lavoir
La Vierge Marie, La Mère de Dieu
. . . . . . . . . .
— The rest of this text is not
currently in the database but will be
added as soon as we obtain it. —
Text Authorship:
- by Gabriel Vicaire (1849 - 1900), "La Vierge au lavoir", subtitle: "Légende", appears in Le Miracle de Saint-Nicolas, Paris, Éd. Alphonse Lemerre ; from the prologue, Premier enfant, first published 1888
Go to the general single-text view
6. Suzon Suzette  [sung text not yet checked]
J'adore Suzette, Mais j'aime Suzon. Suzette en toilette, Suzon sans façon. Ah! Suzon, Suzette! Suzette, Suzon! [Je t'adore.]1 Rimons pour Suzette, Rimons pour Suzon, L'une est ma musette, L'autre est ma chanson. Ah! Suzon, Suzette! Suzette, Suzon! La main de Suzette, La jambe à Suzon, Quelle main bien faite! Quel petit chausson! Ah! Suzon, Suzette! Suzette, Suzon! Je rêve à Suzette, J'embrasse Suzon, L'une est bien coquette, L'autre est bon garçon. Ah! Suzon, Suzette! Suzette, Suzon! - Tapis pour Suzette, Jardin pour Suzon, Foin de la moquette, Vive le gazon! Ah! Suzon, Suzette! Suzette, Suzon! Au bal va Suzétte, Aù bois va Suzon, J'épie et je guette L'ombre et le buisson. Ah! Suzon, Suzette! Suzette, Suzon! Jaloux de Suzette`! Jaloux de Suzon! La bergeronnette Fait damner l'oison. Ah! Suzon, Suzette! Suzette, Suzon! Si jamais Suzette Rit comme Suzon, Au diable je jette Toute ma raison. Ah! Suzon,-Suzette! Suzette, Suzon! Si comme Suzette Souriait Suzon, Cette humble amourette Serait mon poison. Ah! Suzon, Suzette! Suzette, Suzon! S'il faut fuir Suzette Ou quitter Suzon, Et que je n'en mette Qu'une en ma maison, Ah! Suzon, Suzette! Suzette, Suzon! Je quitte Suzette, Je garde Suzon, L'une me rend bête, L'autre me rend bon. Ah! Suzon, Suzette! Suzette, Suzon!
Text Authorship:
- by Victor Hugo (1802 - 1885), no title, appears in Toute la lyre - nouvelle série, in 7. Tout la lyre - VII., in 23. Chansons, no. 1, first published 1853/4
See other settings of this text.
View original text (without footnotes)1 omitted by Saint-Saëns
Researcher for this text: Emily Ezust [Administrator]